Contrat De Conscience - IAM
С переводом

Contrat De Conscience - IAM

  • Альбом: Anthologie IAM 2008

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:48

A continuación la letra de la canción Contrat De Conscience Artista: IAM Con traducción

Letra " Contrat De Conscience "

Texto original con traducción

Contrat De Conscience

IAM

Оригинальный текст

Qu’entre le pharaon

En cette fin de vingtième siècle, quel est le meilleur parangon?

Une masse hypocrite aux masques cubiques

Ou une poignée, au discours immobile comme une cariatide

A l’heure où le monde devient réactionnaire

Qu’ils croient dur comme fer à la mort de tous les révolutionnaires?

Chill, assoiffé de victoire, revient

Alors que les critiques musicaux me donnaient à vingt contre un

Beaucoup de gens en ont assez de l’association

Rap — racisme — banlieue en équation

Mais bordel, qu’est-ce qui a changé?

Dramatique !

Les faces cubiques ont cédé à la mode journalistique

Ils pensent qu’il n’est pas très judicieux de traiter

Des cités, car le feu est éteint à Euromarché

Menaçants, ils me donnent le choix de ma vie

Voilà ma réponse: Je poursuis !

Les trous du cul de bronchés collent à mes basques

Espèrent des sujets bateaux, des paroles plus flasques

Jamais !

Dans mon dictionnaire il n’y a pas renier

Et peu importe d’où je viens mais plutôt où je vais

Voilà, prendre quelques fois position évite une lutte

Différencie tout mon art des musiques de pute

On me prie d'être plus ouvert?

Ok, ça va

Donne moi ton avis… Tiens !

Garde le pour toi !

Car tu insultes la misère et la souffrance

J’ai écrit ces mots car j’ai un contrat de conscience

Je suis tenu par les liens d’un contrat de conscience !

Contrat de conscience !

Les temps changent mais pas les gens ni leurs esprits

Aucun changement n’est constaté entre hier et aujourd’hui

Parfois je me demande à quoi tout cela sert

Les meetings, les manifs qui finissent en mini-guerre

Puis je me dis que cela en vaut la peine

Quand des images me reviennent alors je me rappelle

Je marchais tranquillement, les mains dans les poches

Arrive une femme au loin, un sac à droite, une sacoche à gauche

Par politesse, je m'écarte et la laisse passer

Je sens sa peur quand elle change son sac de côté

Ce genre de réaction a droit à mon aversion

Pour ces gens que je mets dans le même escadron

Que ces idiots critiquant leur voisin maghrébin

Et qui réservent leur place pour Agadir au mois de Juin

Qui resteront sur les plages jusqu’au soir

A faire le tournedos et cela dans l’espoir

De prendre quelques couleurs sombres, y’a plus de charme

Mais tant va la cruche au soleil qu'à la fin elle crame !

De retour en France, on vante son bronzage

Et on vote la flamme pendant les électorales

L’overlord s'élève, s’indigne et frappe du poing

Pour ces crétins, n’espérez surtout pas une poignée de main

Car le flot de mes colères coule en abondance

Je devais le dire, j’avais un contrat de conscience

Je suis tenu par les liens d’un contrat de conscience !

Contrat de conscience !

En Allemagne, comme dans les années trente

Des nazis s’organisent et attaquent en bande

Avec le soutien de la population

Donnent libre cours à la violence et à l’exclusion

Personne ne dit rien, où sont les mémoires

De millions d’hommes et femmes balafrés par l’histoire

Mais je te prie de croire si c'était demain

J’en aurais tué mille et serais mort l’arme au poing

Et ceux qui crient «Patrie !

Sécurité !»

Dénonçaient les résistants et se chiaient de lutter

Comme a dit Shurik’n, en pensant à leurs émules

Tout dans les urnes, rien dans les burnes

Que ceux qui ont eu du courage remontent dans mon estime

Le reste que mes mots les abîment !

Je me devais de le faire pour éviter cela en France

J’ai écrit ces mots car j’ai un contrat de conscience

J’allais prendre le T.G.V

Voiture onze, première, tous mes billets étaient poinçonnés

J’arrive au wagon, j’y dépose mes bagages

Le contrôleur, d’un air inquiet, me dévisage

Il m’interpelle et me demande mes titres de transport

J’esquisse un sourire, et tranquillement, je les lui sors

En lui signalant que le train n’a pas encore démarré

Il me dit «je sais, mais je préfère vérifier.»

Vérifier quoi?

PD !

Qu’y a-t-il de si bizarre?

Quelqu’un comme moi ne peut voyager en première classe?

Peut-être, c’est vrai, je n’ai pas le profil social

Toi, tu en as un pour finir sur les rails

Vous voyez, je le disais, rien n’a changé

Mais il est vrai qu’il n’est pas aisé de raisonner un enfoiré

Nous étions vingt dans ce wagon, mais je suis noir, pas de chance

Je devais le dire, j’avais un contrat de conscience

Перевод песни

Que entre el Faraón

A finales del siglo XX, ¿quién es el mejor modelo?

Una misa hipócrita con máscaras cúbicas

O un puñado mudo como una cariátide

A medida que el mundo se vuelve reaccionario

¿Que creen firmemente en la muerte de todos los revolucionarios?

Chill, sediento de victoria, regresa

Cuando los críticos musicales me dieron veinte a uno

Muchas personas están cansadas de la asociación.

Rap-racismo-suburbios en ecuación

Pero diablos, ¿qué cambió?

¡Dramático!

Los rostros cúbicos han dejado paso a la moda periodística

Piensan que no es muy sabio tratar

Ciudades, porque el fuego se apaga en Euromarché

Amenazantes, me dan la opción de mi vida

Aquí está mi respuesta: ¡Continúo!

Pendejos bronceados se pegan a mis faldones

Esperando temas de barco, más palabras flácidas

Nunca !

En mi diccionario no se puede negar

Y no importa de donde soy sino a donde voy

Aquí, tomar una posición varias veces evita una pelea.

Diferenciar todo mi arte de la música de perra

¿Me piden que sea más abierto?

está bien

Dame tu opinión… ¡Aquí!

Guárdatelo para ti mismo !

Porque insultas la miseria y el sufrimiento

Escribí estas palabras porque tengo un contrato de conciencia.

¡Estoy atado por los lazos de un contrato de conciencia!

¡Contrato de conciencia!

Los tiempos cambian, pero no las personas ni sus mentes.

No se ven cambios entre ayer y hoy

A veces me pregunto para qué es todo

Reuniones, manifestaciones que terminan en una miniguerra

Entonces me digo a mí mismo que vale la pena

Cuando las imágenes vuelven a mí entonces recuerdo

Caminé en silencio con las manos en los bolsillos.

Una mujer viene a lo lejos, un bolso a la derecha, una cartera a la izquierda.

Por cortesía, me hago a un lado y la dejo pasar.

Siento su miedo cuando cambia su bolso a un lado

Este tipo de reacción merece mi disgusto.

Por esta gente que puse en el mismo escuadrón

Que estos idiotas criticando a su vecino norteafricano

Y que reservan su plaza para Agadir en junio

¿Quién se quedará en las playas hasta la noche?

Hacer los tournedos y que en la esperanza

Para tomar algunos colores oscuros, hay más encanto

¡Pero tanto va la jarra al sol que al final se quema!

De vuelta en Francia, nos jactamos de su bronceado

Y votamos la llama durante las elecciones

El señor supremo se levanta, se indigna y da un puñetazo

Para estos imbéciles, no esperen un apretón de manos.

Porque la corriente de mi ira fluye en abundancia

Tenía que decirlo, tenía un contrato de conciencia

¡Estoy atado por los lazos de un contrato de conciencia!

¡Contrato de conciencia!

En Alemania, como en los años treinta

Los nazis organizan y atacan en turbas

Con el apoyo de la gente

Dar paso a la violencia y la exclusión

Nadie dice nada, donde estan los recuerdos

De millones de hombres y mujeres marcados por la historia

Pero por favor cree si fuera mañana

Hubiera matado a mil y muerto pistola en mano

Y los que gritan "¡Patria!"

Seguridad !"

Denunciaron a los resistentes y se enojaron para luchar

Como dijo Shurik'n, ​​pensando en sus seguidores

Todo en la urna, nada en las bolas

Que los que tuvieron coraje se eleven en mi estima

¡A los demás que mis palabras los estropeen!

Tuve que hacerlo para evitar esto en Francia.

Escribí estas palabras porque tengo un contrato de conciencia.

Iba a tomar el T.G.V

Auto once, primero, todos mis boletos fueron perforados

llego al vagón, dejo mi equipaje ahí

El controlador, con una mirada preocupada, me mira

Me llama y me pide mis boletos

Esbozo una sonrisa, y en silencio se los saco

Avisándole que el tren aún no ha arrancado

Él dice: "Lo sé, pero prefiero comprobar".

¿Verificar qué?

PD!

¿Qué es tan raro?

¿Alguien como yo no puede viajar en primera clase?

Tal vez, es verdad, no tengo el perfil social

Tienes uno para terminar en los rieles

Ya ves, dije, nada ha cambiado

Pero es cierto que no es fácil razonar con un hijo de puta

Veinte de nosotros en ese vagón, pero soy negro, mala suerte

Tenía que decirlo, tenía un contrato de conciencia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos