Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu - Holograf
С переводом

Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu - Holograf

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: rumano
  • Duración: 2:41

A continuación la letra de la canción Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu Artista: Holograf Con traducción

Letra " Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu "

Texto original con traducción

Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu

Holograf

Оригинальный текст

Cine-ti saruta genele-n somn?

Si cine-i acolo cand ingerii dorm?

Toate zanele bune sa te ocroteasca…

Toate florile campului sa te infloreasca…

Inima mea e usoara,

Inima mea parca zboara,

Inima mea nu e intreaga

Daca nu esti tu.

II:

Zambetul tau e tot ce imi doresc.

Si sufletul meu ti-l daruiesc.

Toate razele soarelui sa te cunoasca…

Toate apele cerului sa te-nveleasca…

III:

Intr-o zi am sa te duc printre nori la o margine de zori,

Intr-o zi pamantu-al tau va fi, doar daca vei voi,

Intr-o zi si stelele-or sa te sarute mii

Si iubirea tot a ta va fi doar daca vei dori.

Перевод песни

¿Quién besa tus pestañas mientras duermes?

¿Y quién está allí cuando los ángeles duermen?

Que todas las buenas hadas te protejan...

Que todas las flores del campo florezcan para ti...

mi corazón es ligero

Mi corazón parece volar,

Mi corazón no está completo

Si no eres tú.

Yo:

Tu sonrisa es todo lo que quiero.

Y te doy mi alma.

Que todos los rayos del sol te conozcan...

Que todas las aguas del cielo te cubra...

tercero:

Un día te llevaré a través de las nubes hasta el borde del amanecer,

Un día tu tierra será, si tan solo tú,

Un día las estrellas te besarán miles

Y el amor será tuyo solo si lo quieres.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos