A continuación la letra de la canción Bitte geh nicht vorbei Artista: Helge Schneider Con traducción
Texto original con traducción
Helge Schneider
Bitte geh nicht vorbei, bin ich dir denn nichts wert?
Bitte geh nicht vorbei, sag mir nur was mach ich denn verkehrt?
Bleib doch einmal nur stehn und du wirst sehn
Bleib doch einmal nur stehn und die Welt wird sich nur für dich drehn
Und das Wunder beginnt.
Ich werd dich auf Händen tragen
Füreinander bestimmt, auch in den kritischen Tagen
Warte auf mich, ich werd dich begleiten
Wir werden gemeinsam auf schneeweißen Pferdchen
Durch den Himmel der Liebe, Hand in Hand
Durch das Land der Zufriedenheit
Reiten
Schön reiten, durch das schöne… Schlaraffenland
Ach, bin ich müde!
Ich glaube, ich geh in' Bett.
Gute Nacht!
Oh, schon eingeschlafen.
Ich träume von Hawaii.
Nur du und ich, ganz allein,
auf’m Bord
Hoffentlich kommt kein Hai, ich will so gern schwimmen, mit dir, Nackedei
Ha, das wär' schön.
Doch — bleibt es nur ein Traum?
Oder wird es eines Tages
Wirklichkeit werden?
Das Wunder der Liebe, nur für uns
Ganz allein, gepachtet
Ach, mein Schatz, du bist eine bemerkenswerte Frau
Bleib doch einmal nur stehn
Nimm am besten den einen da, den Rüden
Hey, hey du!
Die Welt wird sich nur um dich drehn
Und das ist mein Ernst.
Obwohl ich nicht so heiße.
Ja!
Komm doch einmal nur her
Und das Wunder beginnt.
Ich werd' dich auf Händen tragen
Füreinander bestimmt, auch in den kritischen Tagen
Warte auf mich.
ich werd' dich begleiten
Wir werden gemeinsam auf schneeweißen Pferdchen
Durch den Himmel der Liebe, Hand in Hand, durch das Land der Zufriedenheit
Reiten
Auf dem schönen Pferd.
Halbe Stunde zehn Euro!
Na, ist das ein Angebot?
Komm, steig auf!
Nimm am besten den einen hier, den Rüden
Der ist noch nicht so ganz durchgesessen
Por favor, no pases, ¿no valgo nada para ti?
Por favor, no pases, solo dime ¿qué estoy haciendo mal?
Quédate quieto y verás
Quédate quieto y el mundo girará solo para ti
Y comienza el milagro.
te llevare en mis manos
Destinados el uno al otro, incluso en los días críticos
Espérame, te acompaño
Montaremos caballos blancos como la nieve juntos
Por el cielo del amor, de la mano
A través de la tierra de la alegría
Paseo
Buen paseo, a través de la hermosa… Tierra de Cucaña
¡Estoy cansada!
Creo que me voy a la cama.
¡Buenas noches!
Ah, ya dormida.
Sueño con Hawai.
Sólo tú y yo, solos
a bordo
Ojalá no haya un tiburón, tengo muchas ganas de nadar contigo, nackedei
Ja, eso estaría bien.
Pero, ¿es solo un sueño?
o algún día
convertirse en realidad?
El milagro del amor, solo para nosotros
Solo, alquilado
Oh mi amor, eres una mujer notable
Solo quédate quieto
Lo mejor es tomar el de ahí, el macho.
¡Oye tú!
El mundo girará solo a tu alrededor.
Y lo digo en serio.
Aunque ese no es mi nombre.
¡Sí!
Solo ven aquí
Y comienza el milagro.
te llevare en mis manos
Destinados el uno al otro, incluso en los días críticos
Espérame.
Yo te acompañaré
Montaremos caballos blancos como la nieve juntos
Por el cielo del amor, de la mano, por la tierra del contento
Paseo
En el hermoso caballo.
Media hora diez euros!
Bueno, ¿eso es una oferta?
¡Vamos arriba!
Lo mejor es tomar el de aquí, el macho.
Todavía no se ha sentado
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos