Tři strážníci - Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Karel Vlach se svým orchestrem
С переводом

Tři strážníci - Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Karel Vlach se svým orchestrem

  • Альбом: Helena Zpívá Ježka

  • Год: 2006
  • Язык: checo
  • Длительность: 3:07

A continuación la letra de la canción Tři strážníci Artista: Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Karel Vlach se svým orchestrem Con traducción

Letra " Tři strážníci "

Texto original con traducción

Tři strážníci

Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Karel Vlach se svým orchestrem

Оригинальный текст

Nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás teď,

bububu!

Kdo se hádá?

Já to nejsem.

Dejte pokoj nebo vám tu,

na mou duši, vrazím jednu hned

přes hubu.

Kdo tam pude?

Já tam nejdu.

Jděte tam vy!

Ať tam jde on!

No tak pudeš nebo nepudeš?

Nepudu!

No tak, páni, tak se o tom

dohodnem po půlnoci.

Před strážnicí

stáli truchlíci

tři strážníci

asi ve dvě v noci.

Strážníci tři

byli v rozepři,

kdo zůstane hlídat

na strážnici.

A že se nepohodli,

neměli pohodlí.

Před strážnicí

stáli plačící

tři strážníci

asi ve dvě v noci.

Nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás teď,

bububu!

Kdo se hádá?

Já to nejsem.

Dejte pokoj nebo vám tu,

na mou duši, vrazím jednu hned

přes hubu.

Kdo tam pude?

Já tam nejdu.

Jděte tam vy!

Ať tam jde on!

No tak pudeš nebo nepudeš?

Nepudu!

No tak, páni, tak se o tom

dohodnem po půlnoci.

Zatím co se strážníci před strážnicí hádali,

zloději se opatrně na strážnici vkrádali.

Lehli si do postelí a dlouho dlouho mysleli,

proč, že se ti strážníci nehádají na strážnici.

Zatím, co se zloději na strážnici ke spánku ukládají,

strážníci se raději před strážnicí hádají.

Nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás teď,

bububu!

Kdo se hádá?

Já to nejsem.

Dejte pokoj nebo vám tu,

na mou duši, vrazím jednu hned

přes hubu.

Kdo tam pude?

Já tam nejdu.

Jděte tam vy!

Ať tam jde on!

No tak pudeš nebo nepudeš?

Nepudu!

No tak, páni, tak se o tom

dohodnem po půlnoci.

Před strážnicí

stáli truchlíci

tři strážníci

asi ve dvě v noci.

Strážníci tři

byli v rozepři,

kdo zůstane hlídat

na strážnici.

A že se nepohodli,

neměli pohodlí.

Před strážnicí

stáli plačící

tři strážníci

asi ve dvě v noci.

Nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás,

nehádejte se, prosím vás teď,

bububu!

Kdo se hádá?

Já to nejsem.

Dejte pokoj nebo vám tu,

na mou duši, vrazím jednu hned

přes hubu.

Kdo tam pude?

Já tam nejdu.

Jděte tam vy!

Ať tam jde on!

No tak pudeš nebo nepudeš?

Nepudu!

No tak, páni, tak se o tom

dohodnem po půlnoci.

Перевод песни

no discutas por favor

no discutas por favor

no discutas por favor ahora

bububu!

¿Tirador escondido?

No soy yo.

Da paz o tú aquí,

en mi alma, apuñalaré uno de inmediato

por la boca

¿Quién va allí?

No voy a ir allí.

¡Tu vas alli!

¡Lo dejó ir!

¿Irás o no?

¡No lo haré!

Vamos, señores, eso es todo.

Concertaré una cita después de medianoche.

Frente a la caseta de vigilancia

los dolientes se pararon

tres guardias

a eso de las dos de la mañana.

policías tres

estaban en desacuerdo,

quien se mantiene en guardia

en la caseta de vigilancia.

Y que estaban incómodos,

no tenían consuelo.

Frente a la caseta de vigilancia

se quedaron llorando

tres guardias

a eso de las dos de la mañana.

no discutas por favor

no discutas por favor

no discutas por favor ahora

bububu!

¿Tirador escondido?

No soy yo.

Da paz o tú aquí,

en mi alma, apuñalaré uno de inmediato

por la boca

¿Quién va allí?

No voy a ir allí.

¡Tu vas alli!

¡Lo dejó ir!

¿Irás o no?

¡No lo haré!

Vamos, señores, eso es todo.

Concertaré una cita después de medianoche.

Mientras los guardias discutían frente al guardia,

los ladrones se deslizaron con cautela en la caseta de vigilancia.

Se acostaron en la cama y pensaron durante mucho tiempo.

¿Por qué los guardias no están discutiendo con el guardia?

Mientras los ladrones duermen en la caseta de vigilancia,

los guardias prefieren discutir delante del guardia.

no discutas por favor

no discutas por favor

no discutas por favor ahora

bububu!

¿Tirador escondido?

No soy yo.

Da paz o tú aquí,

en mi alma, apuñalaré uno de inmediato

por la boca

¿Quién va allí?

No voy a ir allí.

¡Tu vas alli!

¡Lo dejó ir!

¿Irás o no?

¡No lo haré!

Vamos, señores, eso es todo.

Concertaré una cita después de medianoche.

Frente a la caseta de vigilancia

los dolientes se pararon

tres guardias

a eso de las dos de la mañana.

policías tres

estaban en desacuerdo,

quien se mantiene en guardia

en la caseta de vigilancia.

Y que estaban incómodos,

no tenían consuelo.

Frente a la caseta de vigilancia

se quedaron llorando

tres guardias

a eso de las dos de la mañana.

no discutas por favor

no discutas por favor

no discutas por favor ahora

bububu!

¿Tirador escondido?

No soy yo.

Da paz o tú aquí,

en mi alma, apuñalaré uno de inmediato

por la boca

¿Quién va allí?

No voy a ir allí.

¡Tu vas alli!

¡Lo dejó ir!

¿Irás o no?

¡No lo haré!

Vamos, señores, eso es todo.

Concertaré una cita después de medianoche.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos