Toute la vie - Hatik
С переводом

Toute la vie - Hatik

  • Год: 2021
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:41

A continuación la letra de la canción Toute la vie Artista: Hatik Con traducción

Letra " Toute la vie "

Texto original con traducción

Toute la vie

Hatik

Оригинальный текст

Rappelle-toi de nos premiers jours

Insouciant, mais amoureux

Quand tout allait vite comme au premier tour

Quand un petit rien devenait savoureux

Prendre la route, juste pour être deux

Jamais s’arrêter, juste pour être heureux

Etreindre juqu’à l’infini, ton petit corps

Voir tes yeux sautiller

Bonheur invisible, bonheur inlassable

Bonheur incassable, bonheur invincible

Tu m’es apparue comme un petit ange

Apparue comme une évidence

Y’a du souvenir, noir et blanc

Moi j’sais pas nager

Mais j’vais me noyer dans

Ton regard comme dans un océan

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

Est-ce que c’est pour toute la vie?

J’vais le crier dans toute la ville

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

Dis-moi qu’c’est pour toute la vie

J’vais le crier dans toute la ville

Simple est le mal qui m’habite

Depuis que c’est ton regard qui m’habille

Tema mon coeur il est rempli

T’es mon médicament, ma thérapie

T’as éclairé ma part d’ombre

J’remercie le ciel et son pardon

J’remercie le ciel de t’avoir mis sur ma route

Avec toi à mes côtés je ferai un carton

Quand le noir devient gris que le gris devient blanc

C’est mon monde qui s’inverse

C’est l’amour chasse la haine

Invite-moi, j’prends la vague

Invite-moi dans tes bras

Juste une fois de plus, toi et moi sur la mer

J’te le jure sur ma mère

Avant toi j’connaissais pas l’bonheur

Dans mon ciel y’avait pas de couleurs

Dans mes paroles y’avait trop de colère

Dans mes actes y’avait pas de bonnes oeuvres

Et ma mère m’a dit que dans mes yeux

Elle a jamais vu autant d’lumière

Et j’aurais jamais pensé faire autant de prières

Dans mes yeux j’avais jamais vu autant d’lumière

Et j’aurais jamais pensé faire autant de prières

Parce que…

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

Est-ce que c’est pour toute la vie?

J’vais le crier dans toute la ville

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

J’crois qu’je t’aime

Dis-moi qu’c’est pour toute la vie

J’vais le crier dans toute la ville

Et je crois que je t’aime, que je t’aime

Si j’te l’dis, est-ce que tu l’dis aussi?

Et je crois que je t’aime, que je t’aime

Si j’te l’dis, est-ce que tu l’dis aussi?

Et je crois que je t’aime, que je t’aime

Si j’te l’dis, est ce que tu l’dis aussi?

Et je crois que je t’aime, que je t’aime

Si j’te l’dis, est ce que tu l’dis aussi?

J’crois qu’je…

J’crois qu’je…

J’crois qu’je…

J’crois qu’je…

J’crois qu’je…

J’crois qu’je…

J’crois qu’je…

J’crois qu’je t’aime

Перевод песни

Recuerda nuestros primeros días

Despreocupado, pero enamorado

Cuando todo iba rápido como la primera ronda

Cuando un poco de nada se volvió sabroso

Sal a la carretera, solo para ser dos

Nunca pares, solo para ser feliz

Abrazar hasta el infinito tu cuerpecito

Ver tus ojos saltar

Felicidad invisible, felicidad incansable

Felicidad inquebrantable, felicidad invencible

Me apareciste como un angelito

Apareció como obvio

Hay memoria, en blanco y negro

no se nadar

Pero me ahogaré

Tu mirada como en un océano

Creo que te amo

Creo que te amo

Creo que te amo

es de por vida?

Lo gritaré por toda la ciudad

Creo que te amo

Creo que te amo

Creo que te amo

Dime que es de por vida

Lo gritaré por toda la ciudad

Simple es el mal que habita en mi

Ya que es tu mirada la que me viste

tema mi corazon esta lleno

Eres mi medicina, mi terapia

iluminaste mi lado oscuro

Doy gracias al cielo y su perdón

Doy gracias al cielo por ponerte en mi camino

Contigo a mi lado seré un éxito

Cuando el negro se vuelve gris cuando el gris se vuelve blanco

Es mi mundo el que está al revés

Es el amor echa fuera el odio

invitame yo tomo la ola

invitame a tus brazos

Solo una vez más, tú y yo en el mar

lo juro por mi madre

Antes de ti no conocí la felicidad

En mi cielo no había colores

En mis palabras había demasiada ira

En mis obras no hubo buenas obras

Y mi madre me dijo que en mis ojos

Ella nunca ha visto tanta luz

Y nunca pensé que diría tantas oraciones

En mis ojos nunca habia visto tanta luz

Y nunca pensé que diría tantas oraciones

Porque…

Creo que te amo

Creo que te amo

Creo que te amo

es de por vida?

Lo gritaré por toda la ciudad

Creo que te amo

Creo que te amo

Creo que te amo

Dime que es de por vida

Lo gritaré por toda la ciudad

Y creo que te amo, que te amo

Si te lo digo, ¿tú también lo dices?

Y creo que te amo, que te amo

Si te lo digo, ¿tú también lo dices?

Y creo que te amo, que te amo

Si te lo digo, ¿tú también lo dices?

Y creo que te amo, que te amo

Si te lo digo, ¿tú también lo dices?

creo que yo...

creo que yo...

creo que yo...

creo que yo...

creo que yo...

creo que yo...

creo que yo...

Creo que te amo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos