Pour la nuit - Hatik
С переводом

Pour la nuit - Hatik

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:47

A continuación la letra de la canción Pour la nuit Artista: Hatik Con traducción

Letra " Pour la nuit "

Texto original con traducción

Pour la nuit

Hatik

Оригинальный текст

Ma chérie, j’suis dans la Benz, seul avec les néons et les sièges en couleur

crème, faire du biff, c’est ça l’thème

J’mets mon cœur en location, belek à pas l’briser sinon j’garderai la caution,

ouais, ouais, ouais

J’suis pas venu dans la boîte pour trouver la femme de ma vie mais on peut

p’t-être s’entendre jusqu’au bout d’la nuit

10 000 euros dans la poche, j’ai payé comme si c’est gratuit, retrouve-moi dans

10 minutes sur le parking

Tu sais qu’tu vas faire des jalouss?

Mais les autres fes-mu, elles ont walou

Moi aussi, j’vais faire des jaloux, rappelle-toi, ton ex, il avait walou

Baby girl, je suis dans la boîte, je suis ivre de toi, j’ai pas besoin d’potion

J’peux te ramener ce soir, mais avant ça, on va s’frotter dans un coin sombre

Baby girl, je suis dans la boîte, je suis ivre de toi, j’ai pas besoin d’potion

J’peux te ramener ce soir, mais avant ça, on va s’frotter dans un coin sombre

Pour l’instant, c’est pour la nuit, pour la bague, on en reparlera demain si

tout s’passe bien

Pour l’instant, c’est pour la nuit, pour la bague, on en reparlera demain si

tout s’passe bien

Est-ce que t’es plutôt reggaeton ou ke-zou?

Si tu viens vers moi,

fais-le discrètement

Parce que toi et moi, on est côtés sur les réseaux, si tu veux foncer au tél-hô,

faut le dire maintenant

Tu m’fais décoller ('coller), tes lèvres sur ma nuque, ça m’fait un collier

(collier)

Elles m’font leurs p’tits regards, elles viennent racoler ('coler)

J’suis ivre de toi, j’ai pas besoin d’picoler, ma chérie, c’est toi qu’j’veux

coller

T’es tellement fraîche, t’es la seule que j’té-ma quand j’chante sur scène

(quand j’chante sur scène)

Et t’es tellement belle, t’es la seule que j’attends quand j’sors de scène

Baby girl, je suis dans la boîte, je suis ivre de toi, j’ai pas besoin d’potion

J’peux te ramener ce soir, mais avant ça, on va s’frotter dans un coin sombre

Baby girl, je suis dans la boîte, je suis ivre de toi, j’ai pas besoin d’potion

J’peux te ramener ce soir, mais avant ça, on va s’frotter dans un coin sombre

Pour l’instant, c’est pour la nuit, pour la bague, on en reparlera demain si

tout s’passe bien

Pour l’instant, c’est pour la nuit, pour la bague, on en reparlera demain si

tout s’passe bien

Viens près d’moi tout là-haut, on va s’aimer le temps d’une noche

Viens près d’moi tout là-haut, on va s’aimer le temps d’une noche

Viens près d’moi tout là-haut, on va s’aimer le temps d’une noche

Viens près d’moi tout là-haut, on va s’aimer le temps d’une noche

Baby girl, je suis dans la boîte, je suis ivre de toi, j’ai pas besoin d’potion

J’peux te ramener ce soir, mais avant ça, on va s’frotter dans un coin sombre

Baby girl, je suis dans la boîte, je suis ivre de toi, j’ai pas besoin d’potion

J’peux te ramener ce soir, mais avant ça, on va s’frotter dans un coin sombre

Pour l’instant, c’est pour la nuit

Перевод песни

Cariño, estoy solo en el Benz con las luces de neón y los asientos de colores

crema, haciendo biff, ese es el tema

Pongo mi corazón en alquiler, belek para no romperlo de lo contrario me quedaré con el depósito,

si, si, si

No vine al club a buscar a la mujer de mi vida pero podemos

tal vez llevarse bien hasta el final de la noche

10.000 euros en mi bolsillo, pagué como si fuera gratis, encuéntrame en

10 minutos en el estacionamiento

¿Sabes que vas a poner celosa a la gente?

Pero los otros fes-mu, guau

Yo también, voy a poner celosa a la gente, recuerda, tu ex, él era Walou

Nena, estoy en el club, estoy borracho contigo, no necesito una poción

Puedo llevarte de regreso esta noche, pero antes de eso, frotaremos en un rincón oscuro

Nena, estoy en el club, estoy borracho contigo, no necesito una poción

Puedo llevarte de regreso esta noche, pero antes de eso, frotaremos en un rincón oscuro

Por ahora es por la noche, por el ring, lo hablamos mañana si

todo va bien

Por ahora es por la noche, por el ring, lo hablamos mañana si

todo va bien

¿Eres más reguetonero o ke-zou?

Si usted viene a mí,

hazlo discretamente

Porque tú y yo, estamos en las redes, si quieres correr al tel-ho,

tengo que decirlo ahora

Me haces quitar ('pegar), tus labios en mi cuello, me hace un collar

(collar)

Me dan sus miritas, vienen a solicitar ('coler)

Estoy borracho de ti, no necesito beber, cariño, eres tú a quien quiero

Pegar

Eres tan fresco, eres el único que veo cuando canto en el escenario

(cuando canto en el escenario)

Y eres tan hermosa, eres la única que espero cuando salgo del escenario

Nena, estoy en el club, estoy borracho contigo, no necesito una poción

Puedo llevarte de regreso esta noche, pero antes de eso, frotaremos en un rincón oscuro

Nena, estoy en el club, estoy borracho contigo, no necesito una poción

Puedo llevarte de regreso esta noche, pero antes de eso, frotaremos en un rincón oscuro

Por ahora es por la noche, por el ring, lo hablamos mañana si

todo va bien

Por ahora es por la noche, por el ring, lo hablamos mañana si

todo va bien

Acércate a mí allá arriba, nos vamos a amar por una noche

Acércate a mí allá arriba, nos vamos a amar por una noche

Acércate a mí allá arriba, nos vamos a amar por una noche

Acércate a mí allá arriba, nos vamos a amar por una noche

Nena, estoy en el club, estoy borracho contigo, no necesito una poción

Puedo llevarte de regreso esta noche, pero antes de eso, frotaremos en un rincón oscuro

Nena, estoy en el club, estoy borracho contigo, no necesito una poción

Puedo llevarte de regreso esta noche, pero antes de eso, frotaremos en un rincón oscuro

Por ahora es por la noche

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos