A continuación la letra de la canción Chaise pliante, pt. 4 Artista: Hatik Con traducción
Texto original con traducción
Hatik
Ouais, ouais, la rue, c’est pas glamour
Jeune orphelin baroude dans l’tieks
Qui tu croyais effrayé de la mort
Hein, hein
C’est fini la bagarre, ici, les tits-pe veulent nager la brasse,
nager la brasse, nager la brasse
Gérer le terrain en Margiela basses
Le maire est dépité, nos mères sont dégoûtées, le terrain est débité,
les lames aiguisées
Sourire et faire le gendre idéal, c’est dev’nu l’seul moyen d’se déguiser
L’amitié, la vraie, c’est quand j’mange pas d’feuilles sur toi
La rre-gue, la vraie, c’est quand y’a pas l’cran d’sûreté
Mon quartier est malin, beaucoup d’housses et très peu d’shtars
Trafiquer, ça dure qu’un temps, c’est beaucoup d’soucis très peu d’taff
J’pose le front au sol plutôt qu’demander d’l’aide
Si j’reprends les stups, j’crois qu’j’vais manquer d’air
Et sur un parking tous les soirs, on s’encanaille
Leur tieks pue la défaite, le mien, il sent la maille
Allez viens voir ce que j’ai dans les yeux
J’passerai par en bas avant d’aller dans les cieux
Mes démons parlent et j’ai le tournis, hey
En disant rien, on a tout dit
Petit repousse mon sang dans l’benks, hey
Gros repousse mon sang dans l’benks, hey
Ouais ouais, ouais ouais, c’est la rue la vraie
On a tout dit en disant rien, ça m'étonne pas
Sí, sí, la calle no es glamorosa
Baroude huérfano joven en los tieks
¿Quién pensabas que estaba muerto de miedo?
Ajá
Se acabó la pelea, aquí, los pequeños quieren nadar la braza,
nadar la braza, nadar la braza
Gestión del suelo en Low Margiela
El alcalde está cabreado, nuestras madres están asqueadas, el suelo está cortado,
cuchillas afiladas
Sonríe y hazte el yerno ideal, se ha convertido en la única forma de disfrazarte
La amistad, la verdadera, es cuando no te como hojas
El rre-gue, el real, es cuando no hay seguro
Mi barrio es inteligente, muchos covers y muy pocos shtars
La trata, solo dura un tiempo, son muchas preocupaciones, muy poco trabajo.
Apoyé la frente en el suelo en lugar de pedir ayuda.
Si vuelvo a los narcóticos creo que me voy a quedar sin aire
Y en un estacionamiento todas las noches nos desplomamos
Sus corbatas apestan a derrota, la mía huele a malla
Ven a ver lo que hay en mis ojos
Bajaré abajo antes de llegar a los cielos
Mis demonios hablan y estoy mareado, ey
Sin decir nada, dijimos todo
Petit empuja mi sangre de vuelta al banco, hey
Big empuja mi sangre de vuelta al banco, hey
Sí, sí, sí, sí, esa es la calle real
Dijimos todo sin decir nada, no me sorprende
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos