Chaise pliante, pt. 4 - Hatik
С переводом

Chaise pliante, pt. 4 - Hatik

  • Год: 2019
  • Язык: Francés
  • Длительность: 1:54

A continuación la letra de la canción Chaise pliante, pt. 4 Artista: Hatik Con traducción

Letra " Chaise pliante, pt. 4 "

Texto original con traducción

Chaise pliante, pt. 4

Hatik

Оригинальный текст

Ouais, ouais, la rue, c’est pas glamour

Jeune orphelin baroude dans l’tieks

Qui tu croyais effrayé de la mort

Hein, hein

C’est fini la bagarre, ici, les tits-pe veulent nager la brasse,

nager la brasse, nager la brasse

Gérer le terrain en Margiela basses

Le maire est dépité, nos mères sont dégoûtées, le terrain est débité,

les lames aiguisées

Sourire et faire le gendre idéal, c’est dev’nu l’seul moyen d’se déguiser

L’amitié, la vraie, c’est quand j’mange pas d’feuilles sur toi

La rre-gue, la vraie, c’est quand y’a pas l’cran d’sûreté

Mon quartier est malin, beaucoup d’housses et très peu d’shtars

Trafiquer, ça dure qu’un temps, c’est beaucoup d’soucis très peu d’taff

J’pose le front au sol plutôt qu’demander d’l’aide

Si j’reprends les stups, j’crois qu’j’vais manquer d’air

Et sur un parking tous les soirs, on s’encanaille

Leur tieks pue la défaite, le mien, il sent la maille

Allez viens voir ce que j’ai dans les yeux

J’passerai par en bas avant d’aller dans les cieux

Mes démons parlent et j’ai le tournis, hey

En disant rien, on a tout dit

Petit repousse mon sang dans l’benks, hey

Gros repousse mon sang dans l’benks, hey

Ouais ouais, ouais ouais, c’est la rue la vraie

On a tout dit en disant rien, ça m'étonne pas

Перевод песни

Sí, sí, la calle no es glamorosa

Baroude huérfano joven en los tieks

¿Quién pensabas que estaba muerto de miedo?

Ajá

Se acabó la pelea, aquí, los pequeños quieren nadar la braza,

nadar la braza, nadar la braza

Gestión del suelo en Low Margiela

El alcalde está cabreado, nuestras madres están asqueadas, el suelo está cortado,

cuchillas afiladas

Sonríe y hazte el yerno ideal, se ha convertido en la única forma de disfrazarte

La amistad, la verdadera, es cuando no te como hojas

El rre-gue, el real, es cuando no hay seguro

Mi barrio es inteligente, muchos covers y muy pocos shtars

La trata, solo dura un tiempo, son muchas preocupaciones, muy poco trabajo.

Apoyé la frente en el suelo en lugar de pedir ayuda.

Si vuelvo a los narcóticos creo que me voy a quedar sin aire

Y en un estacionamiento todas las noches nos desplomamos

Sus corbatas apestan a derrota, la mía huele a malla

Ven a ver lo que hay en mis ojos

Bajaré abajo antes de llegar a los cielos

Mis demonios hablan y estoy mareado, ey

Sin decir nada, dijimos todo

Petit empuja mi sangre de vuelta al banco, hey

Big empuja mi sangre de vuelta al banco, hey

Sí, sí, sí, sí, esa es la calle real

Dijimos todo sin decir nada, no me sorprende

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos