Болото - HARU
С переводом

Болото - HARU

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:28

A continuación la letra de la canción Болото Artista: HARU Con traducción

Letra " Болото "

Texto original con traducción

Болото

HARU

Оригинальный текст

Солнце покидает небо, не оставив ни минуты.

И где бы, с кем бы не был — еду я родным маршрутом:

На последний этаж, оставив все предрассудки.

Я поднимаюсь полюбить тебя ещё на сутки.

Ты видишь своё отражение моей души —

И в этом людном городе, мы не чужие уже.

Я появляюсь рядом только, когда темно —

И вроде вместе застаём рассвет, но…

Припев:

Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.

Ныряю с головою в манящее болото.

А я, знаю, кто ты.

Ты не знаешь, кто я.

Мне надо на работу.

Ты будь просто со мной.

Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.

Ныряю с головою в манящее болото.

А я, знаю, кто ты.

Ты не знаешь, кто я.

Мне надо на работу.

Ты будь просто со мной.

Только со мной.

Забыть тебя опасно, мне сейчас уже напрасно — это блеф!

Мою белую душу ты кинула в стирку с приторно-красным!

Верни моё вчера, оно стоит дороже, в сердце.

Останови часы во всём мире, что звёзды на небе никак не погаснут.

Во сне я видел лето, и берег песчаный у самой кровати.

И ты была раздета — не, я шучу, в одном лишь халате.

Поцелуи, объятия, были там стадии, как в чёрно-белом кино.

Платье сменилось на скатерть — и всё равно, что… Но —

Припев:

Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.

Ныряю с головою в манящее болото.

А я, знаю, кто ты.

Ты не знаешь, кто я.

Мне надо на работу.

Ты будь просто со мной.

Ты не знаешь, кто я — а я, знаю, кто ты.

Ныряю с головою в манящее болото.

А я, знаю, кто ты.

Ты не знаешь, кто я.

Мне надо на работу.

Ты будь просто со мной.

Только со мной.

Перевод песни

El sol deja el cielo sin dejar un solo minuto.

Y dondequiera, con quien quiera que esté, voy por mi ruta natal:

Hasta el último piso, dejando atrás todos los prejuicios.

Me levanto para amarte un día más.

Ves tu reflejo de mi alma -

Y en esta ciudad llena de gente, ya no somos extraños.

Solo aparezco a tu lado cuando está oscuro -

Y parece que amanecimos juntos, pero...

Coro:

No sabes quién soy, pero yo sé quién eres tú.

Me sumerjo con la cabeza en el pantano seductor.

Y sé quién eres.

No sabes quién soy.

Necesito ir a trabajar.

Solo quédate conmigo.

No sabes quién soy, pero yo sé quién eres tú.

Me sumerjo con la cabeza en el pantano seductor.

Y sé quién eres.

No sabes quién soy.

Necesito ir a trabajar.

Solo quédate conmigo.

Solo conmigo.

Es peligroso olvidarte, es inútil para mí ahora, ¡es un farol!

¡Arrojaste mi alma blanca al lavado con rojo azucarado!

Devuélveme mi ayer, cuesta más, en el corazón.

Detén el reloj en todo el mundo para que las estrellas del cielo nunca se apaguen.

En un sueño, vi el verano y la orilla arenosa en la misma cama.

Y estabas desvestido, no, estoy bromeando, solo en una bata de baño.

Besos, abrazos, hubo escenarios, como en una película en blanco y negro.

El vestido ha cambiado a mantel - y da igual que... Pero -

Coro:

No sabes quién soy, pero yo sé quién eres tú.

Me sumerjo con la cabeza en el pantano seductor.

Y sé quién eres.

No sabes quién soy.

Necesito ir a trabajar.

Solo quédate conmigo.

No sabes quién soy, pero yo sé quién eres tú.

Me sumerjo con la cabeza en el pantano seductor.

Y sé quién eres.

No sabes quién soy.

Necesito ir a trabajar.

Solo quédate conmigo.

Solo conmigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos