Our Darkest Day - Guillotine
С переводом

Our Darkest Day - Guillotine

Альбом
Blood Money
Год
2008
Язык
`Inglés`
Длительность
285230

A continuación la letra de la canción Our Darkest Day Artista: Guillotine Con traducción

Letra " Our Darkest Day "

Texto original con traducción

Our Darkest Day

Guillotine

Оригинальный текст

The world is black and burning

We’re at our darkest day

We spiral into madness

Morality decays

Savage global warming

The seasons disappear

The world is overflowing

The end is drawing near

No order, it’s chaos here

Disorder, only death is real

Too late, too late to walk away

Lost in shadows and decay

No way, no way to stop this fate

This is our darkest day, erase the slate

Let’s blame it on the third world

And go on like before

When death is in the doorway

Let’s wage a little war

Who cares about tomorrow

There’s blood to spill today

Who cares about the sorrow

Come join the blasphemy!

No order, it’s anarchy

Disorder, we’re all history

It’s pandemonium

The end of days

Erase humanity

A big disgrace

The world’s a stinking industry

In greed we slowly drown

Nuclear waste and acid rain

Consume till we go down

We die, I said, we die!

Перевод песни

El mundo es negro y ardiente

Estamos en nuestro día más oscuro

Estamos en espiral en la locura

La moralidad decae

Calentamiento global salvaje

Las estaciones desaparecen

el mundo se desborda

El final se acerca

Sin orden, aquí es un caos

Desorden, solo la muerte es real

Demasiado tarde, demasiado tarde para alejarse

Perdido en las sombras y la decadencia

De ninguna manera, de ninguna manera de detener este destino

Este es nuestro día más oscuro, borra la pizarra

Echémosle la culpa al tercer mundo

Y sigue como antes

Cuando la muerte está en la puerta

Hagamos una pequeña guerra

a quien le importa el mañana

Hay sangre para derramar hoy

A quien le importa el dolor

¡Únete a la blasfemia!

Sin orden, es anarquía

Desorden, todos somos historia

es un pandemonio

El fin de los días

Borrar la humanidad

Una gran desgracia

El mundo es una industria apestosa

En la codicia nos ahogamos lentamente

Residuos nucleares y lluvia ácida

Consumir hasta que bajemos

¡Morimos, dije, morimos!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos