A continuación la letra de la canción Rebellion Artista: Guillotine, Noel McClumpha Con traducción
Texto original con traducción
Guillotine, Noel McClumpha
I define your enemy, a bastard of today
A nature’s true obscenity, your failure on display
A vermin of society, a thinking whore alive
The sand in your machinery, the red inside your eyes
I, fan the flame, go against the grain
Rebellion!
So if I die, resuscitate me
They’ll suck me dry
Rebellion equals death!
I’m your anti-remedy, the bullet in your head
Dead eyes seen what I see, hurry shoot me dead
I’m system’s own deformity, a mishap in your scheme
A foul non conformity, destroyer of your dreams
I, I am the shame, the one without a name
Rebellion!
So if I die, resuscitate me
They’ll suck me dry
Rebellion equals death!
Retaliate me
I am insane
Rebellion is my name
Defino a tu enemigo, un cabrón de hoy
La verdadera obscenidad de la naturaleza, tu fracaso en exhibición
Una alimaña de la sociedad, una puta pensante viva
La arena en tu maquinaria, el rojo dentro de tus ojos
Yo, avivo la llama, voy contra la corriente
¡Rebelión!
Así que si muero, resucitame
Me dejarán seco
¡La rebelión es igual a la muerte!
Soy tu anti-remedio, la bala en tu cabeza
Los ojos muertos vieron lo que yo veo, date prisa, mátame
Soy la propia deformidad del sistema, un percance en tu esquema
Un inmundo inconformismo, destructor de tus sueños
Yo, yo soy la vergüenza, la que no tiene nombre
¡Rebelión!
Así que si muero, resucitame
Me dejarán seco
¡La rebelión es igual a la muerte!
tomar represalias
Estoy loco
Rebelión es mi nombre
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos