Mon terroir - Guillaume Poncelet, Gaël Faye
С переводом

Mon terroir - Guillaume Poncelet, Gaël Faye

  • Альбом: 88

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:05

A continuación la letra de la canción Mon terroir Artista: Guillaume Poncelet, Gaël Faye Con traducción

Letra " Mon terroir "

Texto original con traducción

Mon terroir

Guillaume Poncelet, Gaël Faye

Оригинальный текст

Enfant, j’inventais des espaces

En dessinant des monts violets

Des arbres bleus, des vaches grasses

Et des chemins qui serpentaient

Mais ma campagne, ma nature

Quand je me prends à y songer

Est un pauvre coin de verdure

Un maigre jardin potager

Ce lopin, ce bout de clairière

C’est tout ce que j’ai pour terroir

Puisque ma famille ouvrière

Prend souche sur du goudron noir

Ce minuscule coin champêtre

Pris dans un pâté de maisons

On l’aperçoit de ma fenêtre

Fermé dans ses murs en béton

Là ne planent point de légendes

Où l'âme puise et s’aguerrit

Il donne ce qu’on lui demande

Quatre tomates, trois radis

Ce petit morceau de culture

Ce fut ma part de merveilleux

Tout le reste est littérature

On triche quand on devient vieux

Je ne suis pas né en Provence

En Savoie ni en Beaujolais

Mon sang a l’odeur de l’essence

Et mon pays est gris et laid

J’ai grandi parmi les usines

Au deuxième chez mes parents

Une chambre et une cuisine

D’où l’on voit ce petit arpent

Ce clos de rêves et de salades

C’est mon paradis défendu

Était à un voisin maussade

Je n’y suis jamais descendu

Перевод песни

De niño inventé los espacios

Dibujando montañas moradas

Árboles azules, vacas gordas

Y caminos sinuosos

Pero mi campaña, mi naturaleza

Cuando me encuentro pensando en ello

Es un parche pobre de vegetación

Una huerta exigua

Esta trama, este pedazo de claro

Eso es todo lo que tengo por tierra

Desde mi familia trabajadora

Toma su muñón en alquitrán negro

Este pequeño rincón de campo

Atrapado en un bloque

Puedes verlo desde mi ventana.

Cerrado en sus muros de cemento

No rondan las leyendas

Donde el alma se dibuja y se endurece

Da lo que se le pide

Cuatro tomates, tres rábanos

Este pedacito de cultura

Fue mi parte de maravilloso

Todo lo demás es literatura.

Hacemos trampa cuando envejecemos

Yo no nací en Provenza

En Saboya o Beaujolais

Mi sangre huele a gasolina

Y mi país es gris y feo

Crecí entre las fábricas

En el segundo piso con mis padres.

Un dormitorio y una cocina.

Desde donde vemos este pequeño acre

Este recinto de sueños y ensaladas

Este es mi paraíso prohibido

Fue a un vecino hosco

nunca he estado ahí abajo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos