Madenciden - Grup Yorum
С переводом

Madenciden - Grup Yorum

Альбом
Seçmeler 15. Yıl
Год
2000
Язык
`turco`
Длительность
468250

A continuación la letra de la canción Madenciden Artista: Grup Yorum Con traducción

Letra " Madenciden "

Texto original con traducción

Madenciden

Grup Yorum

Оригинальный текст

İndim maden ocağına kara elmas diyarına

Yeryüzü sıcak olsun diye dost

Yıllar boyu kazma salladım suskunca bu zindanda

Çocuklarım gülsün diye dost

Oysa bizim evde gülen yok

Yürü derler yürü derler açlığa yürü derler

Kara elmas tabut olmuş gerekirse ölün derler

Günü gelir utanmadan ağlaşana gülün derler

Yalanlara artık sabrım yok

Bugün maden ocağına kara elmas diyarına

İnmedik selam olsun sana dost

Ölesiye ışık hasretiyle solmuş bu yüzlere

Grev grev güneş doğmuş dost

Artık kaybedecek birşey yok

Yeraltında ezilenler yeryüzüne seslenirler

Madenler bizim derler gerekirse ölüm derler

Günü geldi grev derler dost

Artık kaybedecek birşey yok

Zonguldak

Yerin derinliklerinden geldiler

Ellerinde susmak bilmeyen bir yeraltı güneşiyle

Ne kadar diplere bastırılsa

O kadar boğulmak bilmez yankısıyla yüreklerinin

Ağır ağır geldiler…

Sonra hergün geldiler artarak geldiler

Kadınları çocukları ve alkışlarıyla

Yoğurt mayalar gibi geldiler

Pişkin ekmekleri bölüp de paylaşır gibi

Su gibi ateş gibi

Her gün yeni ağızlar eklendi ağızlarına

Yeni yollarla tanıştı ayakları

Her gün yeni kabuklar çatladı

Yeni kulaklar işitmeye başladı söylediklerini

Bir kent oldular sonunda

Ve adını değiştirdiler ülkenin

Перевод песни

Aterricé en la mina, en la tierra de los diamantes negros

Amigo para que la tierra se caliente

Durante años, he estado sosteniendo un pico en esta mazmorra en silencio.

Amigo para que mis hijos se rían

Sin embargo, no hay nadie sonriendo en nuestra casa.

Dicen camina, dicen camina, dicen camina al hambre

El diamante negro es un ataúd, dicen morir si es necesario

Un día, dicen, ríete de los que lloran sin vergüenza.

Ya no tengo paciencia para las mentiras

Hoy a la mina a la tierra de los diamantes negros

No aterrizamos, saludos para ti amigo

A estos rostros desvanecidos con un anhelo de muerte por la luz

huelga huelga sol nacido amigo

Ya no hay nada que perder

Los que están oprimidos bajo tierra llaman a la tierra

Dicen que las minas son nuestras, dicen muerte si es necesario

Ha llegado el día, dicen huelga, amigo

Ya no hay nada que perder

Zonguldak

Vinieron de las profundidades de la tierra

Con un implacable sol subterráneo en sus manos

No importa cuán profundo se presione

Con un eco tan indestructible de sus corazones

Vinieron pesadamente...

Entonces todos los días venían y venían más y más

Sus mujeres con sus hijos y sus aplausos

Vinieron como levaduras de yogur.

Es como dividir y compartir panes inflados.

como el agua como el fuego

Todos los días se les añaden nuevos dialectos a la boca.

Los pies se encontraron de nuevas maneras

Nuevas costras se agrietan todos los días.

Nuevos oídos comenzaron a escuchar lo que dijiste

Eventualmente se convirtieron en una ciudad.

Y cambiaron el nombre del país

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos