Нет, брат - GROZNYI
С переводом

Нет, брат - GROZNYI

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:18

A continuación la letra de la canción Нет, брат Artista: GROZNYI Con traducción

Letra " Нет, брат "

Texto original con traducción

Нет, брат

GROZNYI

Оригинальный текст

Под ногами стёкла шуршат фальшиво

Без неё на душе тебе так паршиво

Развязалось там, где были связаны

Заболела любовь, покрыта язвами

Мама плачет, за сына душа болит

Телефон раздражает, в окно летит,

А любовь не знает жалости

Для любви — это просто шалости

Нет, брат — это не она тебя зовёт;

Это просто ветер в окне поёт тебе

Нет, брат — это не она за тобой пришла;

Задурила, голову ранила тебе!

Ты по городу носишься, летишь рано

Мне сказали, что видели злой и пьяной

Разбиваешь ты о стены кулаки,

А глаза стали мокрые от тоски

От тебя звонки пролетают мимо

У неё сердца нет, лучше бы убила,

Но любовь не знает жалости

Для любви — это просто шалости

Нет, брат — это не она тебя зовёт;

Это просто ветер в окне поёт тебе

Нет, брат — это не она за тобой пришла;

Задурила, голову ранила тебе!

Нет, брат — это не она тебя зовёт;

Это просто ветер в окне поёт тебе

Нет, брат — это не она за тобой пришла;

Задурила, голову ранила тебе!

Перевод песни

Bajo los pies el cristal susurra falsamente

Sin ella, tu alma es tan pésima

Desatados donde estaban atados

Amor enfermo, cubierto de úlceras

Mamá está llorando, me duele el alma por mi hijo

El teléfono es molesto, vuela por la ventana,

Y el amor no conoce piedad

Por amor son solo bromas

No, hermano, no es ella quien te llama;

Es solo el viento en la ventana cantándote

No, hermano, no es ella quien vino por ti;

¡Te engañé, te lastimaste la cabeza!

Corres por la ciudad, vuelas temprano

Me dijeron que los vieron enojados y borrachos

Rompes tus puños en las paredes,

Y los ojos se humedecieron de anhelo

Las llamadas tuyas pasan volando

No tiene corazón, sería mejor que matara,

Pero el amor no conoce piedad

Por amor son solo bromas

No, hermano, no es ella quien te llama;

Es solo el viento en la ventana cantándote

No, hermano, no es ella quien vino por ti;

¡Te engañé, te lastimaste la cabeza!

No, hermano, no es ella quien te llama;

Es solo el viento en la ventana cantándote

No, hermano, no es ella quien vino por ti;

¡Te engañé, te lastimaste la cabeza!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos