Победители - ГРОТ, Максон
С переводом

Победители - ГРОТ, Максон

  • Альбом: Личная Вселенная

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:00

A continuación la letra de la canción Победители Artista: ГРОТ, Максон Con traducción

Letra " Победители "

Texto original con traducción

Победители

ГРОТ, Максон

Оригинальный текст

На вековые леса — снег пушистыми шапками

Только будущее зыбкое теперь, шаткое

Скоро и некому станет глядеть в чащу с ласки

Белизна родная кровью сочит красной

Прём врагом обманутые, косяком в бредень

Юные совсем ещё души уже червями изъедены

Всю грязь почитать заставляют и славить

На колени добровольно встаём без памяти

Истово молясь, дабы без перерыва пёрло,

А сзади кто-то подойдет и полоснёт по горлу

Тут и Вера вспыхнет — в ладони оберег

Только красная струей уже брызжет на белый снег

Враг хитер как дьявол, работа без риска

С этой войной нас осмеивают даже близкие

Тропой окольной, в тени, и воздух затих

Уходим в ледяную ночь умирать за своих

Припев:

Рано по утру на гром боя пойду из обители

В дорогу брось упрёк, взглядом проводи презрительным

Дыры от пуль и клыков на рваном кителе

Под снегом нехоженым буду только твоим победителем…

Проклятая проклятьями, ядом усыпана снова

Земля под снегом серым, рельсами полосована

Ноша тяжела, морозами битая ряса

Распятие — на капроне, и рюкзак с боеприпасами

Будем жить вечно.

Лететь над серой гладью

Одна идея высшая — здесь умереть за братьев

Глядя на звезды, дорога в гниющие дали

В чащу тёмную, кишащую хищными тварями

Настанет наступление, и на небе заискрится

Держим напор вражеский на подступе к границе

Руками разрывая плоть, подыхаем от вони

Я чувствую поджилками, что нас здесь похоронят…

Отрядами идём, по лесу мелькая бликами

Коварные подножки ставя шествию великому —

Армии разврата, ведомой низменной целью…

Пусть наша кровь станет в пасти их ядом смертельным

Припев:

Рано по утру в бой пойду из обители

В дорогу брось упрёк, взглядом проводи презрительным

Дыры от пуль и клыков на рваном кителе

Под снегом нехоженым буду только твоим победителем…

Смерть не страшна, Ратибор!

Страшна жизнь в неволе!

Перевод песни

En bosques centenarios: nieve en gorros esponjosos.

Solo el futuro es inestable ahora, inestable

Pronto no habrá nadie que mire en la espesura con cariño

La sangre nativa blanca rezuma roja

Engañado por el enemigo, Jamb en tonterías

Almas muy jóvenes ya se las comen los gusanos

Toda la suciedad está obligada a ser respetada y alabada.

Voluntariamente nos arrodillamos sin memoria

Orando fervientemente para que el perlo sin interrupción,

Y por detrás alguien vendrá y cortará la garganta.

Aquí, Vera estallará, en la palma del amuleto.

Solo un arroyo rojo ya está salpicando en la nieve blanca

El enemigo es tan astuto como el diablo, trabaja sin riesgo

Con esta guerra hasta nuestros seres queridos nos ridiculizan

Por un camino de ida y vuelta, a la sombra, y el aire se calmó

Vamos a la noche helada a morir por los nuestros

Coro:

Temprano en la mañana iré del monasterio al trueno de la batalla.

Tirar un reproche en el camino, mirar con mirada de desprecio

Agujeros de balas y colmillos en una túnica andrajosa

Bajo la nieve virgen, solo seré tu ganador...

Maldito con maldiciones, envenenado de nuevo

La tierra bajo la nieve gris, rayada con rieles

La carga es sotana pesada, golpeada por la escarcha

Crucifijo - en un capron y una mochila con municiones

Viviremos para siempre.

Vuela sobre gris

Una idea suprema es morir aquí por los hermanos

Mirando las estrellas, el camino a la distancia podrida

En la espesura oscura, repleta de criaturas depredadoras

Vendrá la ofensiva, y el cielo brillará

Mantenemos la presión del enemigo en la aproximación a la frontera.

Desgarrando la carne con nuestras manos, morimos del hedor

Siento en mis venas que seremos enterrados aquí...

Vamos en destacamentos, destellando a través del bosque con resplandor

Pasos insidiosos que configuran la gran procesión -

Un ejército de desenfreno, dirigido por un objetivo base...

Deja que nuestra sangre se convierta en veneno mortal en sus bocas

Coro:

Temprano en la mañana iré a la batalla desde el monasterio.

Tirar un reproche en el camino, mirar con mirada de desprecio

Agujeros de balas y colmillos en una túnica andrajosa

Bajo la nieve virgen, solo seré tu ganador...

¡La muerte no es terrible, Ratibor!

¡La vida en cautiverio es terrible!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos