
A continuación la letra de la canción Тормоза Artista: Grosu Con traducción
Texto original con traducción
Grosu
Зачем, скажи, о тебе небо плачет?
И мечты мои о тебе, ты не идеальный мальчик
И только глупыми мыслями очень сладкими самыми
Одурманены истины и не имеются знания
Моя скорость запретная возбуждает дыхание
Я живу километрами, а в душе замыкание
Я сломаю все тормоза
Разрываю душу на части
Не хочу я больше играть
Если это ты моё счастье
Я сломаю все тормоза
Даже если это напрасно
Больше нет дороги назад
Быть такою не безопасно
О чём, скажи, шепчет твоё молчание?
Больше нету сил видеть сны с тобой на расстоянии
Раскалённой дорогою я сорвусь по течению
Разрывая убогие обстоятельств стечение
И лечу, как безумная, своих ран на жалея
Буду счастлива, глупая, лишь в глазах твоих тлея
Я сломаю все тормоза
Разрываю душу на части
Не хочу я больше играть
Если это ты моё счастье
Я сломаю все тормоза
Даже если это напрасно
Больше нет дороги назад
Быть такою не безопасно
Я сломаю все тормоза
Я сломаю все тормоза
Я сломаю все тормоза
Разрываю душу на части
Не хочу я больше играть
Если это ты моё счастье
Я сломаю все тормоза
Даже если это напрасно
Больше нет дороги назад
Быть такою не безопасно
Я сломаю все тормоза
Я сломаю все тормоза
Даже если это напрасно
Больше нет дороги назад
Быть такою не безопасно
¿Por qué, dime, el cielo llora por ti?
Y mis sueños son sobre ti, no eres un chico perfecto
Y solo pensamientos estúpidos muy dulces
Las verdades están estupefactas y no hay conocimiento
Mi velocidad prohibida excita el aliento
Vivo por kilómetros, y hay un cierre en mi alma
romperé todos los frenos
destrozo mi alma
no quiero jugar mas
si tu eres mi felicidad
romperé todos los frenos
Incluso si es en vano
No más vuelta atrás
No es seguro ser así
¿Qué, dime, susurra tu silencio?
Ya no tengo fuerzas para soñar contigo a la distancia
En un camino caliente, caeré río abajo
Rasgando circunstancias miserables confluencia
Y estoy volando como un loco, arrepintiéndome de mis heridas
Seré feliz, estúpido, solo ardiendo en tus ojos
romperé todos los frenos
destrozo mi alma
no quiero jugar mas
si tu eres mi felicidad
romperé todos los frenos
Incluso si es en vano
No más vuelta atrás
No es seguro ser así
romperé todos los frenos
romperé todos los frenos
romperé todos los frenos
destrozo mi alma
no quiero jugar mas
si tu eres mi felicidad
romperé todos los frenos
Incluso si es en vano
No más vuelta atrás
No es seguro ser así
romperé todos los frenos
romperé todos los frenos
Incluso si es en vano
No más vuelta atrás
No es seguro ser así
Grosu • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu • 2021
Grosu • 2020
Григорий Лепс, Шариф, Нико Неман • 2016
Grosu • 2021
Grosu • 2008
Grosu • 2021
Grosu • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos