A continuación la letra de la canción Волки Artista: Григорий Лепс Con traducción
Texto original con traducción
Григорий Лепс
Темная комната, ночь и граненый стакан,
Литр отравы, налил двести грамм.
Теплая жидкость из сока агавы,
Так мало надо, чтобы быть правым.
Так мало надо, чтобы быть правым.
Что-то сломали стальное во мне,
Хочется жить, словно волк при луне.
Но ведь и в стае закон тоже есть,
Пока я живой тяжело меня съесть.
Мысли вот разные лезут ко мне
Был бы в поряде и не выл бы, как волк при луне,
Но ведь и в стае закон тоже есть,
Пока я живой, пока я живу, тяжело меня съесть.
Припев:
Волки, волки, волки, волки
Этой ночью воют на луну.
По лицу иголки бьют еловые, но я иду,
Через мрак и холод, да чтобы жизнь свою спасти.
Не мутите бесы, вам меня не развести.
Что под латы смотришь или не узнал,
Это я сегодня по утряне гнал.
А теперь я точно, обосную все,
Наливайте паты, и подставляй лицо.
Видно так сложилось по моей судьбе,
Что по жизни быть мне совсем не при «лавэ».
Да и хер бы с этим, так мне не привыкать,
За грехи пред богом буду отвечать.
Припев:
Волки, волки, волки, волки
Этой ночью воют на луну.
По лицу иголки бьют еловые, но я иду,
Через мрак и холод, да чтобы жизнь свою спасти.
Не мутите бесы, вам меня не развести.
Волки, волки, волки, волки
Этой ночью воют на луну.
По лицу иголки бьют еловые, но я иду,
Через мрак и холод, да чтобы жизнь свою спасти.
Не мутите бесы, вам меня не развести.
Волки, волки, волки, волки
Этой ночью воют на луну.
По лицу иголки бьют еловые, но я иду,
Через мрак и холод, да чтобы жизнь свою спасти.
Не мутите бесы, вам меня не развести.
Волки, волки, волки, волки
Этой ночью воют на луну.
По лицу иголки бьют еловые, но я иду,
Через мрак и холод, да чтобы жизнь свою спасти.
Не мутите бесы, вам меня не развести.
Cuarto oscuro, noche y cristal facetado,
Un litro de veneno, vertió doscientos gramos.
Líquido tibio de jugo de agave,
No hace falta mucho para tener razón.
No hace falta mucho para tener razón.
Algo rompió el acero en mí
Quiero vivir como un lobo a la luz de la luna.
Pero también hay una ley en el rebaño,
Mientras estoy vivo, es difícil comerme.
Los pensamientos aquí son diferentes para mí.
estaría en orden y no aullaría como un lobo a la luz de la luna,
Pero también hay una ley en el rebaño,
Mientras esté vivo, mientras esté vivo, es difícil comerme.
Coro:
Lobos, lobos, lobos, lobos
Esta noche le aúllan a la luna.
Las agujas de abeto golpean mi cara, pero voy,
A través de la oscuridad y el frío, sí, para salvar tu vida.
No excites demonios, no puedes divorciarte de mí.
¿Qué estás buscando debajo de la armadura o no reconociste?
Esto es lo que conduje hoy por la mañana.
Y ahora lo justificaré todo,
Vierta los puntos muertos y exponga su cara.
Parece que sucedió según mi destino,
Que en mi vida no me vale para nada estar con “lave”.
Sí, y al diablo con eso, para que no me acostumbre,
Responderé por los pecados ante Dios.
Coro:
Lobos, lobos, lobos, lobos
Esta noche le aúllan a la luna.
Las agujas de abeto golpean mi cara, pero voy,
A través de la oscuridad y el frío, sí, para salvar tu vida.
No excites demonios, no puedes divorciarte de mí.
Lobos, lobos, lobos, lobos
Esta noche le aúllan a la luna.
Las agujas de abeto golpean mi cara, pero voy,
A través de la oscuridad y el frío, sí, para salvar tu vida.
No excites demonios, no puedes divorciarte de mí.
Lobos, lobos, lobos, lobos
Esta noche le aúllan a la luna.
Las agujas de abeto golpean mi cara, pero voy,
A través de la oscuridad y el frío, sí, para salvar tu vida.
No excites demonios, no puedes divorciarte de mí.
Lobos, lobos, lobos, lobos
Esta noche le aúllan a la luna.
Las agujas de abeto golpean mi cara, pero voy,
A través de la oscuridad y el frío, sí, para salvar tu vida.
No excites demonios, no puedes divorciarte de mí.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos