Ночной полёт - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые
С переводом

Ночной полёт - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:33

A continuación la letra de la canción Ночной полёт Artista: Гарик Сукачёв, Неприкасаемые Con traducción

Letra " Ночной полёт "

Texto original con traducción

Ночной полёт

Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Оригинальный текст

На снегу лежат следы

Словно плеши, словно плеши

Поперек следов — столбы,

На которых свет повешен,

Он растерзан и раскис

Полосатый, как тельняшка,

Свет беспомощно обвис

На троллейбусных растяжках.

Только Ночь, Ночь, Ночь

Только Ночь, Ночь, Ночь

Только Ночь, Ночь, Ночь

Только Ночь, Ночь, Ночь

Я, как будто малый гном,

Еле видный мальчик-с-пальчик,

По дороге в гастроном

Лишь неясно обозначен.

И, ненужен, прохожу,

Словно тень я, словно тень я,

В зеркале окон гляжу,

Не имея отраженья

В эту Ночь, Ночь, Ночь

В эту Ночь, Ночь, Ночь

В эту Ночь, Ночь, Ночь

В эту Ночь, Ночь, Ночь

Где забытый светофор

Встрепенется ритмом «Reggey»,

Вдруг стрельнут в меня

В упор

Злые мысли о побеге,

И сожмет виски в тиски

Боль до умопомраченья,

Я завою от тоски

Без сомненья и стесненья.

Там, где Ночь, Ночь, Ночь

Там, где Ночь, Ночь, Ночь

Там, где Ночь, Ночь, Ночь

Там, где Ночь, Ночь, Ночь

А когда отступит страх

На секунду, миг короткий,

Как взлечу я на крылах

Над бульваром и высоткой,

И, над Яузой летя,

Громко свистнув

Что есть мочи,

Пронесусь дугой шутя

В черной ночи

Между прочим.

В эту Ночь, Ночь, Ночь

В эту Ночь, Ночь, Ночь

В эту Ночь, Ночь, Ночь

Перевод песни

Hay huellas en la nieve.

Como calvo, como calvo

A través de las vías - pilares,

en el que se cuelga la luz,

Él está desgarrado y flácido

A rayas como un chaleco

La luz cayó sin poder hacer nada

Sobre las estrías del trolebús.

Solo noche, noche, noche

Solo noche, noche, noche

Solo noche, noche, noche

Solo noche, noche, noche

soy como un pequeño gnomo

Un niño apenas visible con un dedo,

De camino a la tienda de comestibles

Sólo vagamente marcado.

Y, innecesario, paso,

Soy como una sombra, soy como una sombra

me miro en el espejo de la ventana,

sin reflejo

Esta noche, noche, noche

Esta noche, noche, noche

Esta noche, noche, noche

Esta noche, noche, noche

¿Dónde está el semáforo olvidado?

Sacudida al ritmo de "Reggey"

De repente me disparan

Punto en blanco

Los malos pensamientos de escape

Y exprime el whisky en un tornillo de banco

Dolor hasta el punto de la locura

conquistaré desde el anhelo

Sin duda y vergüenza.

Donde la noche, noche, noche

Donde la noche, noche, noche

Donde la noche, noche, noche

Donde la noche, noche, noche

Y cuando el miedo se calma

Por un segundo, un breve momento,

¿Cómo despegaré con alas?

Sobre el bulevar y los rascacielos,

Y, sobrevolando el Yauza,

silbando fuerte

que es la orina

pasaré por el arco en broma

en la noche negra

De paso.

Esta noche, noche, noche

Esta noche, noche, noche

Esta noche, noche, noche

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos