Полюби меня - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые
С переводом

Полюби меня - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

  • Год: 2001
  • Язык: ruso
  • Длительность: 5:01

A continuación la letra de la canción Полюби меня Artista: Гарик Сукачёв, Неприкасаемые Con traducción

Letra " Полюби меня "

Texto original con traducción

Полюби меня

Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Оригинальный текст

Я иду Арбатом к мужикам в гараж,

У меня под глазом перманентный бланш,

А моя наколка — ветер и броня,

Не видала в жизни толка, полюби меня.

Я курю отборный сборный табачок,

Пиджачок мой чёрный чешет ветерок,

И бульварным морем проплываю я,

Не видала горя, полюби меня.

И в бульварном море пропадаю я,

Не видала горя, полюби меня.

Взгляд от подбородка, я весел и суров,

А моя походка мелет пыль дворов,

Я исполнен страсти жаркого огня,

Не видала счастья, полюби меня.

Я исполнен страсти воли и огня,

Не видала счастья, полюби меня.

Перевод песни

Voy por el Arbat al garaje de hombres,

Tengo blanche permanente debajo de mi ojo,

Y mi tatuaje es viento y armadura,

No le vi ningún sentido a la vida, ámame.

fumo tabaco seleccionado,

Mi chaqueta negra rasca la brisa,

Y floto por el mar del bulevar,

No vi pena, ámame.

Y en el mar del boulevard desaparezco,

No vi pena, ámame.

Mira desde el mentón, soy alegre y severo,

y mi andar muele el polvo de los patios,

Estoy lleno de la pasión del fuego caliente,

No vi la felicidad, ámame.

Estoy lleno de la pasión de la voluntad y el fuego,

No vi la felicidad, ámame.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos