Улетают годы - Гарик Кричевский
С переводом

Улетают годы - Гарик Кричевский

  • Альбом: Лучших 50 песен

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:19

A continuación la letra de la canción Улетают годы Artista: Гарик Кричевский Con traducción

Letra " Улетают годы "

Texto original con traducción

Улетают годы

Гарик Кричевский

Оригинальный текст

Однажды в знаменитом Дагомысе,

Проснулся я в тумане сладких снов.

А в это время друг мой — рыжий Мысик

Громил валютки праздничных л*хов.

На этот раз ему попались шведы,

Он им втирал паленый антиквар.

И отмечали шведы День Победы,

А Рыжий наш подсчитывал навар.

Припев:

Улетают, улетают годы,

Набирая скорость на ходу.

И за каждый день моей свободы

Кто-то отвечает наверху.

А как ломали с рыжим мы валюту,

Меняя кроны, марки на рубли.

И я свою любимую Анюту,

Всегда возил в аул на шашлыки.

И было это время золотое,

И получалось все у нас ништяк.

А польских братьев, помните такое?

Швыряли через Львовский проходняк.

Припев:

Улетают, улетают годы,

Набирая скорость на ходу.

И за каждый день моей свободы

Кто-то отвечает наверху.

Я видел, как узбекских хлопководов,

Известных всем, героев соцтруда,

Под Интуристом в ясную погоду,

Поставила знакомая шпана.

Они тогда и сами не вдуплились,

Как золотые звезды и часы.

За пять минут куда-то испарились

Почти что в центре города Москвы.

Припев:

Улетают, улетают годы,

Набирая скорость на ходу.

И за каждый день моей свободы

Кто-то отвечает наверху.

Захлопнулись замки за дядей Рыжим,

И я пятерик полный отмотал.

Но на свою судьбу я не обижен,

А я ее себе не выбирал.

Припев:

Улетают, улетают годы,

Набирая скорость на ходу.

И за каждый день моей свободы

Кто-то отвечает наверху.

Улетают, улетают годы,

Набирая скорость на ходу.

И за каждый день моей свободы

Кто-то отвечает наверху.

Кто-то отвечает наверху.

Перевод песни

Una vez en el famoso Dagomys,

Me desperté en una niebla de dulces sueños.

Y en este momento mi amigo es un Mysik pelirrojo.

Aplastó la moneda de las fiestas de fin de año.

Esta vez consiguió los suecos,

Les frotó un anticuario quemado.

Y los suecos celebraron el Día de la Victoria,

Y nuestra Pelirroja estaba contando la grasa.

Coro:

Vuela lejos, vuela lejos los años

Ganando velocidad sobre la marcha.

Y por cada día de mi libertad

Alguien responde arriba.

Y como rompimos la moneda con la pelirroja,

Cambio de coronas, marcas por rublos.

Y yo mi amada Anyuta,

Siempre me llevaba al pueblo a hacer barbacoas.

Y ese tiempo fue dorado

Y todo salió bien para nosotros.

Y los hermanos polacos, ¿recuerdas eso?

Lanzado a través del pasaje de Lvov.

Coro:

Vuela lejos, vuela lejos los años

Ganando velocidad sobre la marcha.

Y por cada día de mi libertad

Alguien responde arriba.

Vi cómo los cultivadores de algodón uzbekos

Conocidos por todos, los héroes del trabajo social,

Bajo Intourist en tiempo despejado,

Ponga los punks familiares.

Entonces no se emborracharon ellos mismos,

Como estrellas doradas y relojes.

En cinco minutos se evaporaron en alguna parte

Casi en el centro de la ciudad de Moscú.

Coro:

Vuela lejos, vuela lejos los años

Ganando velocidad sobre la marcha.

Y por cada día de mi libertad

Alguien responde arriba.

Las cerraduras se cerraron de golpe detrás del tío Ginger,

Y rebobiné los cinco completos.

Pero no estoy ofendido por mi destino,

Y no lo elegí para mí.

Coro:

Vuela lejos, vuela lejos los años

Ganando velocidad sobre la marcha.

Y por cada día de mi libertad

Alguien responde arriba.

Vuela lejos, vuela lejos los años

Ganando velocidad sobre la marcha.

Y por cada día de mi libertad

Alguien responde arriba.

Alguien responde arriba.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos