A continuación la letra de la canción Cantique de Jean Racine Artista: Glória - Dublin's Lesbian & Gay Choir, Габриэль Форе Con traducción
Texto original con traducción
Glória - Dublin's Lesbian & Gay Choir, Габриэль Форе
Verbe égal au Très-Haut, notre unique espérance
Jour éternel de la terre et des cieux
De la paisible nuit nous rompons le silence:
Divin sauveur, jette sur nous les yeux
Répands sur nous le feu de ta grâce puissante;
Que tout l’enfer fuie au son de ta voix;
Dissipe ce sommeil d’une âme languissante
Qui la conduit à l’oubli de tes lois!
O Christ!
sois favorable à ce peuple fidèle
Pour te bénir maintenant assemblé;
Reçois les chants qu’il offre à ta gloire immortelle
Et de tes dons qu’il retourne comblé
Palabra igual al Altísimo, nuestra única esperanza
Día Eterno de la Tierra y el Cielo
Desde la noche apacible rompemos el silencio:
Divino salvador, pon tus ojos sobre nosotros
Derrama sobre nosotros el fuego de tu poderosa gracia;
Que huya todo el infierno al sonido de tu voz;
Disipa este sueño de un alma lánguida
que la lleva al olvido de tus leyes!
¡Oh Cristo!
sé amable con este pueblo fiel
Para bendeciros ahora reunidos;
Recibe las canciones que ofrece a tu gloria inmortal
Y de tus dones vuelve lleno
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos