Имя твоё - G-Nise, Alexandrov
С переводом

Имя твоё - G-Nise, Alexandrov

  • Альбом: Планы на прошлое

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:32

A continuación la letra de la canción Имя твоё Artista: G-Nise, Alexandrov Con traducción

Letra " Имя твоё "

Texto original con traducción

Имя твоё

G-Nise, Alexandrov

Оригинальный текст

С холодными руками, но горящим сердцем

Оставим нас на памяти и звуках килогерцах

Безумие и гордость, порок и пошлость

Стали синонимами, но это в прошлом

Если реальности станет мало

Память переполнена уже давно

Мне тебя так не хватало!

Крикну и назову имя твое

Наше лето утопит лед

Не найдем в вопросах ответы

Мы помолчим и все поймем

Нашу любовь заполнит дым сигареты

Там, где закаты алые были — гроза

Мысли в тетрадь как пыль в глаза

В сердцах пустота, ведь там нет тепла

Ты уже другая, ты уже не та

При встрече не найдем друг другу слов

Только, обернувшись когда-то, мы пройдем мимо

Мы создали сами этот город грехов

Где мы бросили любовь, когда любили

Нас греют руки чужие — чувствуем ледники

Это не новый сюжет, просто черновики

Будем любить типа других, искать друг друга в них

Будем с любящими нас, но по-прежнему одни

Припев:

С холодными руками, но горящим сердцем

Оставим нас на памяти и звуках килогерцах

Безумие и гордость, порок и пошлость

Стали синонимами, но это в прошлом

Если реальности станет мало

Память переполнена уже давно

Мне тебя так не хватало!

Крикну и назову имя твое

Разговор наш пуст, нет тепла от уст

Комом к горлу грусть, никуда не тороплюсь

Сжимаю бесконечности кольцо в руке вспотевшей

Дареное тебе в честь любви поспевшей

Аривидерчи!

До встречи

Взгляд в пол, пиджак на плечи

Сердце перепрошить, но не легче

Пусть больше не снится тот вечер

Зим холода заглушат все наши прежние ссоры

Сердца запаролим, больше не вспомним кто мы

Настало время, прыгай с обрыва смелей

Займу за тобой очередь, закрою дверь

Мы никогда друг друга не забудем,

Но никогда друг друга не вернем

Рядом чужие люди и знакомые судьбы

И лишь на памяти мы вдвоем

С холодными руками, но горящим сердцем

Оставим нас на памяти и звуках килогерцах

Безумие и гордость, порок и пошлость

Стали синонимами, но это в прошлом

Если реальности станет мало

Память переполнена уже давно

Мне тебя так не хватало!

Крикну и назову имя твое

Перевод песни

Con manos frías pero un corazón ardiente

Dejémonos en la memoria y los sonidos de kilohertz

Locura y orgullo, vicio y vulgaridad

Se convirtió en sinónimo, pero eso es en el pasado

Si la realidad no es suficiente

La memoria está llena durante mucho tiempo.

¡Te extrañé mucho!

Gritaré y llamaré tu nombre

Nuestro verano ahogará el hielo

No encontraremos respuestas en las preguntas.

Estaremos en silencio y entenderemos todo.

Nuestro amor se llenará de humo de cigarro

Donde estaban las puestas de sol escarlata - una tormenta

Los pensamientos en un cuaderno son como polvo en los ojos

Hay vacío en los corazones, porque no hay calor.

Ya eres diferente, no eres el mismo

Cuando nos encontremos, no encontraremos palabras el uno para el otro

Solo dando la vuelta una vez, pasaremos de largo.

Nosotros mismos creamos esta ciudad de pecados

¿Dónde dejamos el amor cuando amamos?

Nos calientan las manos de extraños - sentimos los glaciares

Esta no es una trama nueva, solo borradores.

Amémonos como los demás, busquémonos en ellos.

Estaremos con los que nos aman, pero aún solos

Coro:

Con manos frías pero un corazón ardiente

Dejémonos en la memoria y los sonidos de kilohertz

Locura y orgullo, vicio y vulgaridad

Se convirtió en sinónimo, pero eso es en el pasado

Si la realidad no es suficiente

La memoria está llena durante mucho tiempo.

¡Te extrañé mucho!

Gritaré y llamaré tu nombre

Nuestra conversación está vacía, no hay calor en los labios.

Nudo en la garganta tristeza, no tengo prisa

Aprieto el anillo del infinito en mi mano sudorosa

Dado a ti en honor del amor maduro

Arividerchi!

Nos vemos

Mira el piso, chaqueta en los hombros

Reflash el corazón, pero no más fácil

Que esa tarde ya no sueñe

Los inviernos de frío ahogarán todas nuestras viejas peleas

Cerraremos nuestros corazones, ya no recordaremos quienes somos

Ha llegado el momento, salta del acantilado con valentía

Daré un giro por ti, cerraré la puerta

nunca nos olvidaremos

Pero nunca nos devolveremos el uno al otro

Cerca de extraños y destinos familiares

Y solo en el recuerdo estamos juntos

Con manos frías pero un corazón ardiente

Dejémonos en la memoria y los sonidos de kilohertz

Locura y orgullo, vicio y vulgaridad

Se convirtió en sinónimo, pero eso es en el pasado

Si la realidad no es suficiente

La memoria está llena durante mucho tiempo.

¡Te extrañé mucho!

Gritaré y llamaré tu nombre

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos