Соседка - Фристайл

Соседка - Фристайл

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:43

A continuación la letra de la canción Соседка Artista: Фристайл Con traducción

Letra " Соседка "

Texto original con traducción

Соседка

Фристайл

Texto original

Снова тихо растает день,

Суетой и тоской отмечен.

Ты придешь, мы с тобой вдвоем

Проболтаем опять весь вечер,

Под гитары душевный стон

Засидимся до поздней ночи,

Для тебя я всего лишь друг,

Хоть влюблен давно, между прочим.

Зачем же голову ты мне вскружила

И столько разных слов наговорила,

Девчонка милая, моя соседка,

Бессердечная кокетка?

Зачем ты мучаешь меня, соседка?

Уходишь ты, а я опять ночей не сплю!

Ну как сказать мне, милая соседка:

Я тебя люблю?

Ну скажи, для чего мне знать,

Что целуешься ты с другими?

Знаю всех я по именам,

Тех, кого ты с ума сводила.

Снова свечи сжигает ночь,

Но молчу я, сказать не в силах,

Что тебя б на руках носил,

Если б ты меня полюбила!

Зачем же голову ты мне вскружила

И столько разных слов наговорила,

Девчонка милая, моя соседка,

Бессердечная кокетка?

Зачем ты мучаешь меня, соседка?

Уходишь ты, а я опять ночей не сплю!

Ну как сказать мне, милая соседка:

Я тебя люблю?

Traducción de la canción

El día lentamente se derrite de nuevo

Marcado con vanidad y añoranza.

Vendrás, estamos juntos

Hablemos toda la noche otra vez

Bajo el gemido conmovedor de la guitarra

Quedémonos despiertos hasta tarde en la noche

Para ti solo soy un amigo

Aunque enamorado desde hace mucho tiempo, por cierto.

¿Por qué giraste mi cabeza?

Y dije tantas palabras diferentes,

Dulce niña, mi vecina

¿Coqueta sin corazón?

¿Por qué me torturas, vecino?

¡Te vas, y de nuevo no duermo por la noche!

Bueno, ¿cómo puedes decirme, querido vecino:

¿Te quiero?

Bueno, dime por qué debería saber

¿Qué estás besando con los demás?

Conozco a todos por su nombre,

Los que enloquecías.

Otra vez las velas queman la noche

Pero estoy en silencio, incapaz de decir,

¿Qué llevarías en tus brazos,

¡Si me amaras!

¿Por qué giraste mi cabeza?

Y dije tantas palabras diferentes,

Dulce niña, mi vecina

¿Coqueta sin corazón?

¿Por qué me torturas, vecino?

¡Te vas, y de nuevo no duermo por la noche!

Bueno, ¿cómo puedes decirme, querido vecino:

¿Te quiero?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos