A continuación la letra de la canción Voila c'est fini Artista: Florent Pagny Con traducción
Texto original con traducción
Florent Pagny
Voil, c’est fini
On a tant ressass© les mЄmes th (c)ories
On a tellement tir© chacun de nґtre cґt© Que voil c’est fini
Trouve un autre rocher petite hu®tre perl (c)e
Ne laisse pas trop couler de temps sous ton p’tit nez
Car c’est fini… c'est fini
Voil, c’est fini
On va pas s’dire au revoir comme sur le quai d’une gare
J’te dis seulement bonjours et fais gaffe l’amour
Voil, c’est fini
Aujourd’hui ou demain c’est l’moment ou jamais
Peut Єtre aprs demain je te retrouverai
Mais c’est fini… hum, c’est fini
J’ai fini par me dire qu’on (c)viterai le pire
Qu’il fallait mieux couper plutґt que d (c)chirer…
J’ai fini par me dire que p’t'Єtre on va gu (c)rir
Et que mЄme si c’est non, et que mЄme si c’est con
Tous les deux nous savons que de toutes fa§ ons…
Voil, c’est fini
Ne sois jamais amre, reste toujours sincre
T’as eu c’que t’as voulu, mЄme si t’as pas voulu c’que t’as eu
Vo …
Bueno, se acabó
Hemos estado repitiendo mucho las mismas teorías
Nos hemos estado disparando tanto que se acabó
Encuentra otra ostra perla pequeña de roca (c)e
No dejes pasar mucho tiempo debajo de tu pequeña nariz
Porque se acabó... se acabó
Bueno, se acabó
No nos vamos a despedir como en el andén de una estación de tren
Solo te saludo y cuidado con el amor
Bueno, se acabó
Hoy o mañana es ahora o nunca
Tal vez pasado mañana te encuentre
Pero se acabó... um, se acabó
Terminé diciéndome a mí mismo que (c) evitaremos lo peor
Que era mejor cortar que (c)chirear…
terminé diciéndome que tal vez nos curemos (c) risa
Y aunque sea no, y aunque sea estúpido
Los dos sabemos que de todos modos...
Bueno, se acabó
Nunca seas amargado, siempre se sincero
Obtuviste lo que querías, incluso si no querías lo que obtuviste
Tú …
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos