Fəvvarə - Eyyub Yaqubov
С переводом

Fəvvarə - Eyyub Yaqubov

Альбом
Ağabala Çaykovski
Год
2000
Язык
`Azerbaiyán`
Длительность
176330

A continuación la letra de la canción Fəvvarə Artista: Eyyub Yaqubov Con traducción

Letra " Fəvvarə "

Texto original con traducción

Fəvvarə

Eyyub Yaqubov

Оригинальный текст

Deyirdilər mənə dostlar — «Hələ evlənmə ginən»

Deyirdilər — «Tələsmə, seç, qoy olsun ürəyincə»

Mən də seçdim birini, gözləri qapqara idi

Mən də sevdim birini, adı da ki, Fəvvarə idi

Aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman Fəvvarənin əlindən

Aman, aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman bu fontanın əlindən

Nişan gəldi, şirni gəldi, ««lar gəldi

««larla yanbayan, almaz, brilyant gəldi

İnandım o gözlərə, hansı ki, qapqara idi

İnandım bir gözələ, adı da ki, Fəvvarə idi

Aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman Fəvvarənin əlindən

Aman, aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman bu fontanın əlindən

Ad günündə düşdük yola, Fəvvarələr bağına

Plazada yeyib-içdik üçümüz — anasıyla

Baxırdım sevgilimə, gözləri qapqara idi

Başdan-ayağa fontan, özü də ki, Fəvvarə idi

««dan üç gün sonra da bir toyumuz oldu

Yer götürmüşdük «Tural"da deyirlər

Ağ geyimli gəlinin gözləri qapqara idi

Öyrənmədim familin adı da ki, Fəvvarə idi

Aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman Fəvvarənin əlindən

Aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman bu fontanın əlindən

Aman, aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman bu şeytanın əlindən

Aman, aman, ay aman, bu qızların əlindən

Halım olubdur yaman bu fontanın əlindən

Перевод песни

Mis amigos solían decirme: "No te cases todavía".

Solían decir: "No te apresures, elige, deja que sea lo que te plazca".

También elegí uno, cuyos ojos eran negros.

También amaba a uno, cuyo nombre era Fawvara.

Oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala por las manos de Favvara.

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala debido a esta fuente.

Llegó el compromiso, llegaron los dulces, llegaron los ««s

Yanbayan, diamante, diamante vino con ««s

Le creí a esos ojos, que eran negros

Yo creía en una belleza, y su nombre era Favvara

Oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala por las manos de Favvara.

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala debido a esta fuente.

En su cumpleaños, fuimos al Jardín de la Fuente.

Los tres comimos y bebimos en la plaza — con su madre

Estaba mirando a mi amante, sus ojos eran negros.

Era una fuente de la cabeza a los pies, una Fuente en sí misma

Tuvimos una boda tres días después de ««

Dicen que tomamos un lugar en "Tural".

La novia vestida de blanco tenía los ojos negros.

No aprendí que el apellido era Favvara

Oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala por las manos de Favvara.

Oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala debido a esta fuente.

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala de las manos de este diablo.

Oh, oh, oh, oh, oh, estas chicas

Mi condición es mala debido a esta fuente.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos