A continuación la letra de la canción Learning Deutsch Artista: Extrabreit Con traducción
Texto original con traducción
Extrabreit
Of course you know der Kindergarten,
and you may have heard of Blitzkrieg,
perhaps you´re a Besatzungskind,
and Mami´s kleiner Liebling.
Kohl is some kind of vegetable
where Sauerkraut is made of.
Der Kanzler don´t like to learn English,
so here is Lesson One:
Learnig Deutsch
is so terrible.
Learnig Deutsch,
es ist hart.
Ach, wenn der tongue is breakin´,
you´ve got perfect pronounciation,
so turn it all around and start to talk.
Learning Deutsch.
You brought us der Chewing Gum, democracy and Pershing
We brought you der Daimler Benz and the idea of Endsieg.
Now while you´re so close to the edge,
please answer my urgent call.
Wir küssen uns, wir küssen uns, als wär´s das letzte Mal.
Learning Deutsch!
Say Motorherz!
Say Stahlbanane!
JaJaJa!
NeinNeinNein!
Dankeschön!
Por supuesto que conoces el jardín de infantes,
y es posible que haya oído hablar de Blitzkrieg,
tal vez eres un niño de la tripulación,
y el amorcito de mami.
El repollo es una especie de verdura.
de donde está hecho el chucrut.
Al Canciller no le gusta aprender inglés,
así que aquí está la lección uno:
Aprender alemán
es tan terrible
Aprender alemán,
Es dificil.
Oh, cuando la lengua se está rompiendo,
tienes una pronunciación perfecta,
así que dale la vuelta y empieza a hablar.
Aprendiendo alemán.
Nos trajiste el chicle, la democracia y Pershing
Te trajimos el Daimler Benz y la idea de la victoria final.
Ahora, mientras estás tan cerca del borde,
por favor conteste mi llamada urgente.
Nos besamos, nos besamos como si fuera la última vez.
¡Aprendiendo alemán!
Di Motorherz!
¡Di plátano de acero!
¡Si si si!
¡No no no!
¡Muchas gracias!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos