A continuación la letra de la canción 110 Artista: Extrabreit Con traducción
Texto original con traducción
Extrabreit
Der Mond hängt satt und bleich im Antennenwald
Die Luft steht starr und klar die Nacht wird kalt
Lachend stirbt auf der leeren Kreuzung ein Reh
Es riecht nach Schnee
Die Nachtwächter hören Musik bis zum frühen Morgen
Die Sozialarbeiter liegen wach und machen sich Sorgen
In den Kinderzimmern werden Zehennägel gekaut
Aber nicht zu laut
Die Schrankenwärter warten auf den TEE
Am Rand der Stadt versinkt eine Nonne im See
Die Friseusen heulen leise in geblümte Kissen
Weil sie es alle wissen
Und durch die eiskalten Straßen weht manchmal ein warmer Wind
Wenn Katzen vögeln schreien sie wie ein Kind
Das Herz pumpt schwer träge blubberndes Blut
Und das ist gut
La luna cuelga llena y pálida en el bosque de antenas
El aire es rígido y claro, la noche se está enfriando
Un ciervo muere de risa en el cruce vacío
huele a nieve
Los vigilantes nocturnos escuchan música hasta la madrugada.
Los trabajadores sociales yacen despiertos y se preocupan
Las uñas de los pies se muerden en las habitaciones de los niños
pero no demasiado fuerte
Los porteros esperan al TEE
En las afueras de la ciudad, una monja se hunde en el lago
Los peluqueros aúllan suavemente en almohadas florales
porque todos lo saben
Y a veces un viento cálido sopla a través de las calles heladas
Cuando los gatos follan, gritan como un niño
El corazón bombea sangre burbujeante lenta
Y eso es bueno
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos