Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] - Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson
С переводом

Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] - Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson

Альбом
Les Misérables
Год
1995
Язык
`Inglés`
Длительность
139930

A continuación la letra de la canción Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] Artista: Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson Con traducción

Letra " Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] "

Texto original con traducción

Every Day/A Heart Full Of Love [reprise]

Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson

Оригинальный текст

Every day you walk with stronger step

You walk the longer step the worst is over

Every day I wonder every day

WHo was it brought me here from the barricade

Don’t think about it Marius

with all the years ahead of us

I will never go away

and we will be together every day

Every day we’ll rember that night

and the vow that we made

A heart full of love, a heart full of you

The words are old but always true

Oh, God for shame

You did not even know my name

Dear Mad’moiselle I was lost in your spell

(Valjean enters, unnoticed)

a heart full of love no fear no regret

My name is Marius Pontmercy

She was never mine to keep

she is youthful she is free

Cosette, Cosette

I saw you waiting and I knew

(love is the garden of the young)

Waitinf 6r you at your feet

(Let it be)

At your call

(let it be)

At your call a heart full of love

(this I give you on this day

M’sieur this is a day I can never forget

Is gratitude enough for giving me Cosette

Your home shall be wiith us and not a day shall pass but will prove our love

To you, whom we shall call

a father to us both a father to us all

Перевод песни

Cada día caminas con paso más fuerte

Caminas el paso más largo, lo peor ha pasado

Todos los días me pregunto todos los días

¿Quién me trajo aquí desde la barricada?

No lo pienses Marius

con todos los años por delante

nunca me iré

y estaremos juntos todos los dias

Todos los días recordaremos esa noche

y el voto que hicimos

Un corazón lleno de amor, un corazón lleno de ti

Las palabras son viejas pero siempre verdaderas.

Oh, Dios por vergüenza

Ni siquiera sabías mi nombre

Querida Mad'moiselle, estaba perdido en tu hechizo

(Valjean entra, desapercibido)

un corazon lleno de amor sin miedo ni arrepentimiento

Mi nombre es Marius Pontmercy

Ella nunca fue mía para mantener

ella es joven ella es libre

Cosette, Cosette

Te vi esperando y lo supe

(el amor es el jardín de los jóvenes)

Esperandote a tus pies

(Deja que sea)

A tu llamada

(Deja que sea)

A tu llamada un corazón lleno de amor

(esto te lo regalo en este dia

M'sieur este es un día que nunca podré olvidar

¿Es suficiente la gratitud por darme a Cosette?

Tu hogar estará con nosotros y no pasará un día sin que demuestre nuestro amor.

A ti, a quien llamaremos

un padre para ambos un padre para todos nosotros

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos