Ma parole - Eska
С переводом

Ma parole - Eska

  • Альбом: Silentium

  • Год: 2014
  • Язык: Francés
  • Длительность: 4:31

A continuación la letra de la canción Ma parole Artista: Eska Con traducción

Letra " Ma parole "

Texto original con traducción

Ma parole

Eska

Оригинальный текст

Qu’est-ce que je pourrais te dire qui n’aurait pas encore été dit?

C’est déjà dit…

En tout cas moi, moi, moi.

J’donne ma parole d’honneur

Que tant que mon cœur battra pour des instants si intenses que d’voir ma femme

et son regard

Moi, j’continuerai à vivre chaque moment comme une fin

Ou quand chacun de mes gestes provoque un effet papillon

En bref, quand la parole de l’Homme se vide de tout profit

Et que l’honneur de la patrie laisse place à celui de la vie

Moi, j’donnais une parole qui m’fait défaut au quotidien

Qui n’fait plus d’effet pour certains parce que dénoués de tout lien

Les muettes dans nos quartiers, sources de nos conflits

Autant vous dire qu’la France a bouché les soupapes de nos ethnies

Mais moi, j’l’apprends et compte en faire usage assurément

Parce que longtemps mes des mecs perdus à l’horizon

Alors, sachez que le bonheur c’est proche quand on le prononce

Ne compatis que rarement lorsque l’amour t’arrache les bronches

Nous, on branche des câbles invisibles par tous ces mots

Parce que les écrits restent, autant avoir du poids dans nos propos

Et faire part de ce qu’il en est alors j’le crie

Et vous parlez de tous ceux pour qui ma voix n’est autre que leurs reflets

aigris

Parce que longtemps mise à profit des politiques

La France d’en-bas la prend enfin pour vous faire part de ses critiques

Mais moi, j’donne ma parole d’honneur que tant que Dieu m’prête vie

J’utiliserai mon savoir pour t’informer lorsque j'écris

Le rap permet à bien des gosses de fuir la rue

Mais assassine au même moment par tant de discours immatures

J’suis responsable parce qu'écouté à tout instant

Puisqu’une mère élève seule ses deux garçons alors que l’homme a foutu le camp

J’suis responsable parce qu’on est loin de l’adolescence

Et que l’droit chemin j’ai dû choisir pour pouvoir dire ce que je pense

Sommes-nous la voix de cette jeunesse en mal d’amour

De cette fille qui baisse la tête quand on l’injure en bas de la tour?

Sommes-nous cette voix qui s’dit plus vraie que toutes les autres

Dégradant l’image des femmes, applaudissant les xénophobes?

J’crois pas !

J’ai pas la science infuse ça c’est clair nan

Mais une réflexion d’adulte en atteignant mes 35 berges ouais

J’aimerais jouer l’enfant rebelle qu’emmerde le monde

Mais la révolte se fait qu’lorsque la tête a précédé les jambes

J’donne ma parole à ces acteurs du quotidien

Ces bénévoles et militants présents quand l’Homme ne vaut plus rien

Ces gens qu’aspirent comme une éponge toute la misère de nos trottoirs

Mais jamais n’songe à les chanter pour se faire voir

J’donne ma parole qu’au nom d’mon père et de sa foi

J’aurai l’respect pour l'être humain et sa croyance en l’au-delà

Dis-toi que tellement source de bien-être et anonyme

Dites-vous bien qu’un musulman ne peut cautionner Bin Laden

Et moi j’regarde le temps qu’il m’reste

Pour vous faire part de mes convictions profondes et du moteur de mon histoire

Ôter la parole à quiconque et ils l’agressent

Alors opter pour l’instruction plutôt qu’l’envoi de CRS

Et dites-vous bien que les douleurs d’une société civilisée

Ne se planquent pas dans un tiroir où l’on entasse les étrangers

Le président nous parle d’enfants d’la République

Mais oublie que les familles n’ont pour chez eux qu’des bancs publics

Alors l'égalité des chances c’est ça sans faire l’aumône

N’existe pas vue que l’Amérique reste le modèle de l’Hexagone

Cette mère nourricière extrême en paradoxe où l’on prie l’Dieu d’la réussite

Est-ce là l’monde qu’on nous propose

Cultivez-vous et ouvrez les yeux sur ce monde

Et par sa Grâce rendez-vous compte qu’on a d’la chance lorsque l’on tombe

J’donne ma parole d’honneur que tant que mon cœur battra pour une perception de

l’avenir

Je garderai le nom d’ESKA

Перевод песни

¿Qué puedo decirte que no se haya dicho ya?

Ya se ha dicho...

De todos modos, yo, yo, yo.

doy mi palabra de honor

Que mientras mi corazón late por momentos tan intensos como ver a mi mujer

y su mirada

Yo seguiré viviendo cada momento como un final

O cuando cada uno de mis movimientos provoca un efecto mariposa

En resumen, cuando la palabra del Hombre se vacía de todo provecho

Y que el honor de la patria dé paso al de la vida

Yo, di una palabra que extraño a diario.

Lo cual ya no tiene ningún efecto para algunos porque se desvinculó de cualquier vínculo.

Mudos en nuestros barrios, fuentes de nuestros conflictos

Tanto decirte que Francia ha bloqueado las válvulas de nuestras etnias

Pero lo estoy aprendiendo y definitivamente tengo la intención de usarlo.

Porque por mucho tiempo mis muchachos se perdieron en el horizonte

Así que sé que la felicidad está cerca cuando lo dices

Rara vez simpatizas cuando el amor te arranca los pulmones

Estamos conectando cables invisibles con todas estas palabras

Debido a que los escritos permanecen, también podríamos tener peso en nuestras palabras.

Y que se sepa así lo grito

Y hablas de todos aquellos para quienes mi voz no es más que sus reflejos

amargado

Porque mucho tiempo aprovechado por los políticos

Francia desde abajo finalmente lo toma para compartir sus críticas contigo

Pero yo doy mi palabra de honor que mientras Dios me preste la vida

Usaré mis conocimientos para informarte cuando escriba

El rap saca a muchos niños de la calle

Pero asesinar al mismo tiempo por tantos discursos inmaduros

Soy responsable porque escuchado en todo momento

Como una madre cría sola a sus dos hijos mientras el hombre se ha escapado

Soy responsable porque estamos lejos de la adolescencia.

Y el camino correcto tuve que elegir para poder decir lo que pienso

¿Somos la voz de este joven enamorado?

¿Sobre esa chica que baja la cabeza cuando la llamas al pie de la torre?

¿Somos esta voz que dice ser más verdadera que todas las demás?

¿Degradando la imagen de la mujer, aplaudiendo a los xenófobos?

¡No creo!

No tengo la ciencia infundida que es clara no

Pero una reflexión adulta sobre llegar a mis 35 costillas, sí

Quisiera hacer del niño rebelde que se folla al mundo

Pero la revuelta solo ocurre cuando la cabeza precede a las piernas.

Doy mi palabra a estos actores cotidianos

Estos voluntarios y activistas presentes cuando el Hombre ya no vale nada

Esta gente que chupa como una esponja toda la miseria de nuestras aceras

Pero nunca sueñes con cantarlas para que te vean

Doy mi palabra solo en el nombre de mi padre y su fe

Tendré respeto por los seres humanos y su creencia en el más allá.

Dite a ti mismo que tanto una fuente de bienestar y anónimo

Dígase a sí mismo que un musulmán no puede perdonar a Bin Laden

Y miro el tiempo que me queda

Para compartir con ustedes mis convicciones profundas y el motor de mi historia.

Quita el habla a cualquiera y lo asaltan

Entonces opte por la instrucción en lugar de enviar CRS

Y dite que los dolores de una sociedad civilizada

No te escondas en un cajón donde se amontonan extraños

El presidente nos habla de los niños de la República

Pero olvídate de que las familias solo tienen bancos públicos para sus casas.

Así que la igualdad de oportunidades es que sin dar limosna

No existe ya que América sigue siendo el modelo de Francia.

Esta madre adoptiva extrema en paradoja donde rezamos al Dios del éxito

¿Es este el mundo que se nos ofrece?

Cultívate y abre los ojos a este mundo

Y por su Gracia darnos cuenta que somos afortunados cuando caemos

Doy mi palabra de honor que mientras mi corazón late por una percepción de

el futuro

Mantendré el nombre ESKA

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos