
A continuación la letra de la canción Luminesce Artista: Erra Con traducción
Texto original con traducción
Erra
I’m spiraling out of control, so you illuminate a clean slate.
You’re lifting the weight that’s diluting inspiration.
I WOKE WITH THE SUN IN MY FACE, MOUNTAINS BY MY SIDE, THE DESERT AIR PULLING
THE BREATH FROM MY LUNGS!
I MAKE MY WAY THROUGH A BARREN LANDSCAPE, LITTERED WITH REMAINS OF PAST LIVES
AND SHADOWS OF THE SCAVENGERS!
World passing by, leaving traces of shapes, blurring into memory.
Dreaming of terrain that sustains, I wake up.
WAKE UP!
I’M LYING PARALLEL WITH THE LANDSCAPE!
There will always be a void to be filled.
Illuminate a clean slate.
Keep lifting the weight THAT IS DILUTING INSPIRATION!
THERE WILL ALWAYS BE A VOID WITH NO PERMANENT FIX!
SHIFTING OF PUZZLE PIECES TO
SIMULATE A WHOLE!
World passing by, leaving traces of shapes, blurring into memory.
Dreaming of terrain that sustains, I wake up (WAKE UP!) to a world that’s
unfamiliar.
We leave, and then we go back like we never left home (LIKE WE NEVER LEFT!).
We go back like we never left home (LEFT HOME!).
WHEN WILL WE WAKE THE FUCK UP?!
PARALLEL WITH THE LANDSCAPE, I LIE AWAKE WITH DIMINISHING DESIRE TO ALWAYS SEEK
ESCAPE FROM A HOME WHERE I FEEL SOUND AND SAFE!
World passing by, leaving traces of shapes, blurring into memory.
Dreaming of terrain that sustains, I wake up.
Wake up.
When will we all wake up?
DIMINISHED DESIRE TO ALWAYS SEEK ESCAPE!!!
to a world that’s unfamiliar.
We leave, and then we go back like we never left home (LIKE WE NEVER LEFT!).
We go back like we never left.
Estoy fuera de control, así que iluminas una pizarra limpia.
Estás levantando el peso que diluye la inspiración.
DESPERTÉ CON EL SOL EN LA CARA, LAS MONTAÑAS A MI LADO, EL AIRE DEL DESIERTO LLEVADO
¡EL ALIENTO DE MIS PULMONES!
ME CAMINO A TRAVÉS DE UN PAISAJE ÁRIDO, LLENO DE RESTOS DE VIDAS PASADAS
¡Y LAS SOMBRAS DE LOS CARROÑEROS!
Mundo que pasa, dejando huellas de formas, desdibujándose en la memoria.
Soñando con terreno que sostiene, me despierto.
¡DESPIERTA!
¡ESTOY ACOSTADO PARALELO AL PAISAJE!
Siempre habrá un vacío que llenar.
Ilumina una pizarra limpia.
¡Sigue levantando el peso QUE ESTÁ DILUYENDO LA INSPIRACIÓN!
¡SIEMPRE HABRÁ UN VACÍO SIN ARREGLO PERMANENTE!
CAMBIO DE PIEZAS DE ROMPECABEZAS A
SIMULAR UN TODO!
Mundo que pasa, dejando huellas de formas, desdibujándose en la memoria.
Soñando con un terreno que sostiene, me despierto (¡DESPIERTA!) a un mundo que es
desconocido.
Nos vamos, y luego volvemos como si nunca hubiéramos salido de casa (¡COMO NUNCA NOS FUIMOS!).
Volvemos como si nunca hubiéramos salido de casa (LEFT HOME!).
¡¿CUÁNDO NOS DESPERTAREMOS?!
PARALELO AL PAISAJE ESTOY DESPIERTO CON DISMINUYENDO DESEO DE BUSCAR SIEMPRE
ESCAPAR DE UN HOGAR DONDE ME SIENTO SANO Y SEGURO!
Mundo que pasa, dejando huellas de formas, desdibujándose en la memoria.
Soñando con terreno que sostiene, me despierto.
Despierta.
¿Cuándo despertaremos todos?
DESEO DISMINUIDO DE BUSCAR SIEMPRE ESCAPAR!!!
a un mundo que no es familiar.
Nos vamos, y luego volvemos como si nunca hubiéramos salido de casa (¡COMO NUNCA NOS FUIMOS!).
Volvemos como si nunca nos hubiéramos ido.
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2013
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos