Schrei - Eric Fish
С переводом

Schrei - Eric Fish

  • Альбом: Zwilling

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:26

A continuación la letra de la canción Schrei Artista: Eric Fish Con traducción

Letra " Schrei "

Texto original con traducción

Schrei

Eric Fish

Оригинальный текст

Stand ich einst auf einem lichten Fels

Dessen Fuß vom Meer umtost

Hart im Wind vom Sturm umgriffen

Suchte Frieden, Freiheit, Trost

Und ein Schrei löste sich dann

Aus meiner Kehle, stürmte himmelan

Stieß an brennendes Gestirn

Suchte seinen Weg, vorbei

An noch nicht entdeckten Welten

Hin zum ewigen Eis

So ein Schrei kann viel erreichen

Herzen reißen

Stein erweichen

Kann die Grenzen überfliegen

Und kann jede Furcht besiegen

Fast verhallt, ein leises Flüstern nur

Kam der Schrei dann schließlich an

In dem fernen, kalten, stillen Land

Bei dem alten weisen Mann

Und er lauschte meinem Schrei

Lächelte, und dachte bei sich leis:

Nein, Es ist noch nicht zu spät!

Denn ich höre, dass Du lebst

Wenn du schreist, wie neugeboren

Ist noch lange nichts verloren!

Halb im Traum noch, halb erwacht

Sah ich wo ich schrie, wo ich stand

Auf dem Boulevard des Lebens

Auf der Gosse hohem Rand

War umringt von tausend Toren, deren Ohren

Sich mir zugewandt

Und sie hörten meinen Schrei

Schrien auch und dachten sich dabei:

Nein, es ist noch nicht zu spät!

Wenn wir nur die Angst zerstör'n

Wenn wir schrei’n aus1000 Kehlen

Muß uns sicher jemand hören!

So ein Schrei …

Перевод песни

Una vez me paré sobre una roca brillante

Cuyos pies son sacudidos por el mar

Atrapado duro en el viento por la tormenta

Busco paz, libertad, consuelo

Y entonces estalló un grito

Fuera de mi garganta, irrumpió hacia el cielo

estrella ardiente golpeada

Buscó su camino, más

En mundos aún no descubiertos

Al hielo eterno

Tal grito puede lograr mucho

lágrimas de corazones

ablandar la piedra

Puede volar los límites

Y puede conquistar todos los miedos

Casi se desvaneció, solo un suave susurro

Entonces el grito finalmente llegó

En la tierra lejana, fría y silenciosa

Con el viejo sabio

Y escuchó mi grito

Sonríe y piensa para sí mismo:

¡No, no es demasiado tarde!

Porque escuché que estás vivo

Cuando gritas, como recién nacido

¡Nada está perdido todavía!

Medio en un sueño, medio despierto

Vi dónde grité, dónde me paré

En el bulevar de la vida

En el borde alto de la cuneta

Estaba rodeado de mil tontos cuyas orejas

se volvió hacia mí

Y escucharon mi llanto

Ellos también gritaron y pensaron para sí mismos:

¡No, no es demasiado tarde!

Si solo destruyéramos el miedo

Cuando gritamos de 1000 gargantas

¡Seguro que alguien debe oírnos!

Que grito...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos