Kleine Schwester - Eric Fish
С переводом

Kleine Schwester - Eric Fish

  • Альбом: Zwilling

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:58

A continuación la letra de la canción Kleine Schwester Artista: Eric Fish Con traducción

Letra " Kleine Schwester "

Texto original con traducción

Kleine Schwester

Eric Fish

Оригинальный текст

Hey, kleine Schwester

Hab ich mich nicht grade noch

In Deinem Lachen

Wohlig, warm zu Haus gefühlt?

Habe in Deinem

Duftigen Rock’n Roll

Schweißgeruch

Am gleichen Bier geleckt?

Und das harte Leben

Der Oberstufe durchgecheckt

Und nun liegst Du Dir die Seele wund

Auf der Grenze zwischen Sein und Schweigen

Fast verschlungen von dem grellen Schlund

Grad zurück von der letzten Reise

Einerlei, das Leben ist erst dann vorbei

Wenn der Sensenmann beschließt — es ist Zeit!

Einerlei, das Leben ist erst dann vorbei

Wenn das Lebenslicht von selbst erlischt

Weil es Zeit für die andre Seite ist!

Hey, kleine Schwester

Hab ich nicht schon damals

Die kalte Angst

Unter Deiner Haut gespürt?

Hab mich in meiner

Hemmungslosen Eitelkeit

Nur selbst geliebt

Und den Moment verpasst

In dem Du deinen

Einsamen Entschluß gefasst

Und nun liegst Du Dir die Seele wund

An der Grenze zwischen Lachen und Weinen

Die Maschinen rings um Dich herum

Sind Dir Freund und Feind in Deinem Leiden

Und wenn die Angst Dich frißt

Dann sieh ihr ins Gesicht!

Schreib sie Dir auf die Stirn

Damit Du sie im Spiegel siehst

Und nicht mehr vor Dir selber fliehst!

Und dann lehn Dich an —

An einen der Dich halten kann!

Перевод песни

hola hermanita

todavía no me tengo

en tu risa

¿Acogedor y cálido como en casa?

tener en el tuyo

Rock and roll fragante

olor a sudor

¿Lamió la misma cerveza?

Y la vida dura

Comprobado a través de la escuela secundaria

Y ahora mientes tu alma dolorida

En la frontera entre el ser y el silencio

Casi tragado por las fauces deslumbrantes

Acabo de regresar del último viaje.

No importa, la vida solo se acaba entonces

Cuando Grim Reaper decide, ¡es hora!

No importa, la vida solo se acaba entonces

Cuando la luz de la vida se apaga sola

¡Porque es hora del otro lado!

hola hermanita

entonces no lo tenia

el frio miedo

sentiste bajo tu piel?

me tienes en mi

vanidad desenfrenada

Me amaba solo a mi mismo

Y se perdió el momento

en el que tu

Tomó una decisión solitaria

Y ahora mientes tu alma dolorida

En la frontera entre la risa y el llanto

Las máquinas a tu alrededor

¿Eres amigo y enemigo en tu sufrimiento?

Y si el miedo te come

¡Entonces mírala a la cara!

Escríbelo en tu frente

Para que puedas verlos en el espejo.

¡Y ya no huyas de ti mismo!

Y luego apoyarse en -

¡A alguien que pueda sostenerte!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos