Exit Night / Juliet's Theme - Emmy The Great
С переводом

Exit Night / Juliet's Theme - Emmy The Great

  • Альбом: Virtue

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:07

A continuación la letra de la canción Exit Night / Juliet's Theme Artista: Emmy The Great Con traducción

Letra " Exit Night / Juliet's Theme "

Texto original con traducción

Exit Night / Juliet's Theme

Emmy The Great

Оригинальный текст

Somewhere there’s a country

You remember from your youth

On the surface of this country

Is the one they built on top of it

The highway leads to everything

Except for what they’ve buried underneath it

There is a country made of telegrams and tailcoats

And nobody to grieve it

But when the sun is getting lower

Then the highway marks the graves

And the taillights, they circle

Like the roses of an infinite bouquet

And everybody leaves taillights

For the grey ghosts of railways and candle holders

There’s been an accident a mile away from here

I heard the sound of sirens

Then they turn back again and as they disappeared

I saw a trail behind them

You say, 'The wind is up, it’s out collecting lives'

'An exit night is coming through'

Oh, the wind is up and moving

Like no wind I’ve ever known

The page that I was reading

Was the first that had to go

But still I kept on reading

Like the dead that have a memory of living

Because the wind is here to take the thing

I don’t think I am ready to be giving

And Romeo, Romeo, wherefore art thou Juliet?

She flew off of the table, out the window

Now she’s mixing with the dead

Oh, won’t you make her go away?

I am not ready for her yet

Oh make her go away, I am not ready

I’m not ready for her yet

And the wind is up, it’s out collecting lives

An exit night is coming through

An exit night is coming through

Exit night has come for you

Oh exit light, exit moon

Tell me why

Why so soon?

I don’t know

I don’t know

And oh, go to sleep

Tomorrow the day will repeat

I will read 'til your memories fly away

There’s no need to worry

I will read until your memories leave your brain

Перевод песни

En algún lugar hay un país

Te acuerdas de tu juventud

En la superficie de este país

es el que construyeron encima

La carretera lleva a todo

Excepto por lo que han enterrado debajo

Hay un país hecho de telegramas y fracs

Y nadie para apenarlo

Pero cuando el sol se pone más bajo

Entonces la carretera marca las tumbas

Y las luces traseras, giran

Como las rosas de un ramo infinito

Y todo el mundo deja luces traseras

Para los fantasmas grises de los ferrocarriles y los candelabros

Ha habido un accidente a una milla de aquí

Escuché el sonido de las sirenas

Luego vuelven de nuevo y como desaparecieron

vi un rastro detrás de ellos

Dices, 'El viento está arriba, está recogiendo vidas'

'Se acerca una noche de salida'

Oh, el viento está arriba y moviéndose

Como ningún viento que haya conocido

La página que estaba leyendo

fue el primero que se tuvo que ir

Pero aún así seguí leyendo

Como los muertos que tienen memoria de vivir

Porque el viento está aquí para llevarse la cosa

No creo que esté listo para dar

Y Romeo, Romeo, ¿por qué eres Julieta?

Ella salió volando de la mesa, por la ventana

Ahora ella se está mezclando con los muertos

Oh, ¿no harás que se vaya?

Todavía no estoy listo para ella

Oh, haz que se vaya, no estoy listo

aun no estoy listo para ella

Y el viento está arriba, está recogiendo vidas

Se acerca una noche de salida

Se acerca una noche de salida

La noche de salida ha llegado para ti

Oh salida luz, salida luna

Dime por qué

¿Por qué tan pronto?

No sé

No sé

Y oh, vete a dormir

Mañana el día se repetirá

Leeré hasta que tus recuerdos se vayan volando

No hay necesidad de preocuparse

Leeré hasta que tus recuerdos abandonen tu cerebro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos