A continuación la letra de la canción Creation Artista: Emmy The Great Con traducción
Texto original con traducción
Emmy The Great
And then the child becomes the worrier,
And you’re the worrier, so worry over this-
What’s the thing that has you reaching out to it like a phantom limb?
And to the action comes a character,
And he reveals a wish to see himself in ink,
So you take a pen,
you write a list called 'all the stages that the world begins',
And then the years relay the seasons,
You fill the sky, you give him means to lift his chin;
And then the tides relay the oceans,
You give him reason for believing
That he’s in Some
Creation.
To make him grow you give him barriers,
To make him grow you give him barriers to fell,
Now he wants to know if there’s a narrator;
You dry the riverbed, and so he builds a well.
And when the woman comes, he marries her,
And then the woman is another to himself,
Now she wants to know if there’s a narrator-
She wants to know if there’s a narrative to tell,
And then the years relay the seasons,
You fill the sky you give them means to lift their chins,
And then the tides relay the oceans,
You give them reason for believing-
And then the years relay the seasons,
You fill the sky you give her means to lift her chins,
And then the tides relay the oceans,
You give her reason for believing
That she’s in Some
Creation
Creation
Creation
Creation
Y entonces el niño se vuelve el más preocupado,
Y tú eres el que se preocupa, así que preocúpate por esto-
¿Qué es lo que hace que te acerques a él como un miembro fantasma?
Y a la acción llega un personaje,
Y revela un deseo de verse en tinta,
Así que tomas un bolígrafo,
escribes una lista llamada 'todas las etapas que comienza el mundo',
Y luego los años transmiten las estaciones,
Llenas el cielo, le das medios para levantar la barbilla;
Y luego las mareas retransmiten los océanos,
le das razones para creer
Que él está en algunos
Creación.
Para hacerlo crecer le pones barreras,
Para hacerlo crecer le das barreras para caer,
Ahora quiere saber si hay un narrador;
Tú secas el lecho del río, y él construye un pozo.
Y cuando llega la mujer, se casa con ella,
Y entonces la mujer es otra para sí misma,
Ahora quiere saber si hay un narrador-
Ella quiere saber si hay una narrativa que contar,
Y luego los años transmiten las estaciones,
Tú llenas el cielo les das medios para levantar la barbilla,
Y luego las mareas retransmiten los océanos,
Les das razones para creer-
Y luego los años transmiten las estaciones,
Tú llenas el cielo, le das medios para levantar la barbilla,
Y luego las mareas retransmiten los océanos,
Le das razones para creer
Que ella está en algunos
Creación
Creación
Creación
Creación
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos