A continuación la letra de la canción Tijuana Artista: Emis Killa Con traducción
Texto original con traducción
Emis Killa
Oggi il Sole sbuffa i suoi raggi nell’aria
E io affacciato alla finestra di casa
Lungo la strada sta passando Tijuana
Cento cuori infranti in coro gridano: «Mami, richiamami»
Lei invece tira dritto a passo svelto
Andando incontro ad un destino che non ha mai scelto (no, no)
Sguardo da futuro incerto e un passato hardcore
Ride e fuma con le amiche finché ha gli occhi bordeaux
In giro fino a che fa giorno
Fino a che le si spegne l’iPhone (brr)
Ferma il tempo quando entra nel club (oh)
Appariscente anche senza make-up
Con le tipe dice: «Io non mi ci trovo» (no, no)
Sarà perché ragiona come un uomo (oh)
Faccia da ghetto tipo J. Lo
Qua tutti sorridono, ma lei no
Canta la sirena
Come un sospiro mi parla di te
Cerco in strada la mia dea
Entro in un bar, faccio i conti con te (yeeh-ah)
Tu come una ballerina gitana
E una rosa sulla schiena (Tijuana)
Non resta neanche la cera
L’ultima candela si spegne, ma ti vedo ancora (Tijuana)
Tijuana fa la scema per tutta la sera
È tutta scena perché in fondo è seria (ohi)
Va in palestra da una vita intera
Però allena solo il fondoschiena (ahahah)
Non esce mai di casa se fa freddo (ehi)
Piuttosto resta tutto il giorno a letto (ehi)
In fissa con la sua serie TV (TV)
Mangia schifezze e aspetta il venerdì
Per farsi bella, Celine e Chanel
Saluta mamma e resta fuori tutto il weekend
E alla fine dei giochi tutti KO (KO)
Tutti sembrano zombi, però lei no (lei no)
Canta la sirena
Come un sospiro mi parla di te
Cerco in strada la mia dea
Entro in un bar, faccio i conti con te (yeeh-ah)
Tu come una ballerina gitana
E una rosa sulla schiena (Tijuana)
Non resta neanche la cera
L’ultima candela si spegne, ma ti vedo ancora
Per strada tutti guardano Tijuana (Tijuana)
Lei prima fa le fusa e poi li sbrana
La notte in giro non fa mai la brava (nah)
Chiama un’amica, dorme fuori casa (rrah)
Per strada tutti guardano Tijuana (oh)
Lei prima fa le fusa e poi li sbrana (oh)
La notte in giro non fa mai la brava (oh)
Chiama un’amica, dorme fuori casa e (oh)
Ah-ahi, papi, que rider-
Canta la sirena
Come un sospiro mi parla di te
Cerco in strada la mia dea
Entro in un bar, faccio i conti con te (yeeh-ah)
Tu come una ballerina gitana
E una rosa sulla schiena (Tijuana)
Non resta neanche la cera
L’ultima candela si spegne, ma ti vedo ancora (Tijuana)
Hoy el sol sopla sus rayos en el aire
Y yo mirando por la ventana de la casa
Tijuana está pasando por la carretera
Cien corazones rotos a coro gritan: "Mami, llámame"
En cambio, ella tira hacia adelante a un ritmo rápido.
Va al encuentro de un destino que nunca eligió (no, no)
Una mirada de futuro incierto y un pasado duro
Se ríe y fuma con sus amigas mientras tenga los ojos color burdeos.
Alrededor hasta la luz del día
Hasta que se apague el iPhone (brr)
Pare el tiempo cuando entra al club (oh)
Llamativo incluso sin maquillaje
Con las chicas dice: "Yo no estoy" (no, no)
Será porque piensa como hombre (oh)
Cara de gueto de J-Lo
Todos sonríen aquí, pero ella no.
canta la sirena
como un suspiro me habla de ti
Busco a mi diosa en la calle
Entro a un bar, trato contigo (yeeh-ah)
Tú como una bailarina gitana
Y una rosa en mi espalda (Tijuana)
no queda ni la cera
La última vela se apaga, pero aún te veo (Tijuana)
Tijuana esta tonta toda la tarde
Todo es escena porque al fin y al cabo es en serio (ohi)
Ha estado yendo al gimnasio toda su vida.
Pero solo entrena lo de abajo (jajaja)
Nunca sale de casa cuando hace frío (Ey)
Prefiero quedarme todo el día en la cama (hey)
Fijo con su serie de TV (TV)
Come chatarra y espera al viernes
Para hacerte hermosa, Celine y Chanel
Saluda a mamá y quédate fuera todo el fin de semana
Y al final del partido todo KO (KO)
Todos parecen zombies, pero ella no (ella no)
canta la sirena
como un suspiro me habla de ti
Busco a mi diosa en la calle
Entro a un bar, trato contigo (yeeh-ah)
Tú como una bailarina gitana
Y una rosa en mi espalda (Tijuana)
no queda ni la cera
La última vela se apaga, pero aún puedo verte
En la calle todos miran a Tijuana (Tijuana)
Ella ronronea primero y luego los rompe en pedazos
La noche alrededor nunca es buena (nah)
Llama a una amiga, ella duerme fuera de casa (rrah)
En la calle todos miran a Tijuana (oh)
Ella ronronea primero y luego los desgarra (oh)
La noche alrededor nunca es buena (oh)
Llama a un amigo, duerme fuera de casa y (oh)
Ah-ay, papi, que jinete-
canta la sirena
como un suspiro me habla de ti
Busco a mi diosa en la calle
Entro a un bar, trato contigo (yeeh-ah)
Tú como una bailarina gitana
Y una rosa en mi espalda (Tijuana)
no queda ni la cera
La última vela se apaga, pero aún te veo (Tijuana)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos