A continuación la letra de la canción Law Ma Tiji Artista: Elissa Con traducción
Texto original con traducción
Elissa
لو ماتيجى عنوم عينيا
وبأيدك تهز الغفا
توعي الحنين اللى فيا
اللى كان على البعد انطفى لو مابتيجى
صالحتنى مع الدنيا رجعتنى للولدنى
طفل صغير مشيطنى على الارض عم تركد حفا
قبلك قلبى كان شجرة بلى عصافير
جنه بلا الوان فراشه ما فيها تطير
غيرت الزمان بدلت البرد بدفا
لو ما الهو يمرق عبابى
يمحى بنسماته الضجر
كنت رضيان بعذابى لاهم حبه لقمر لو ما الهوا
علمت قلبى على الحكى
نسيتنى كيف البكى
وامسح الدمعه ملبكى على رمشو تعبانه السهر أهههه
TranslatioN:
If you hadn’t come to my eye’s sleepiness
And with your hands shacked my peace
If you hadn’t woken up the craving in me
Which had been faded away by the distance
If you hadn’t come and made everything right
You brought me back to my childhood
To a little bright girl who runs on the floor with bare feet
Before I met you, my heart was like a tree with no birds upon
Colourless paradise, a butterfly that can’t fly
You’ve changed the seasons, replaced the cold with warmth
If love hadn’t reached my door
If love breeze hadn’t removed boredom
I would have been satisfied with my suffering
No love burden, no moon
You’ve taught my heart to speak
You’ve got me to forget how to cry
And wiped away my confused tear
On my eyelashes that got tired of spending the nights awake
si no vienes de mis ojos
Y con tus manos sacudes la siesta
Conciencia de la nostalgia que hay en mi
Lo que estaba a lo lejos se apaga si no quieres
Me reconciliaste con el mundo y me devolviste a mi hijo
Un niño pequeño está tirado en el suelo descalzo
Antes de ti, mi corazón era un árbol, sí, pájaros
Un paraíso sin colores, una mariposa que no vuela
Cambiaste el tiempo, reemplazaste el frío con calor
¿Y si el aire pasara a través de mis túnicas?
Borra el aburrimiento con su brisa
Estaba satisfecho con mi tormento, el más importante es su amor por la luna, si el aire no fuera
Le enseñé a mi corazón a contar
se me olvido como llorar
Y seque las lágrimas y llore en las pestañas cansadas de quedarse despierto ahhhh
Traducción:
Si no hubieras venido al sueño de mi ojo
y con tus manos sacudieron mi paz
Si no hubieras despertado las ansias en mí
Que se había desvanecido por la distancia
Si no hubieras venido y hecho todo bien
me trajiste de vuelta a mi infancia
A una niña brillante que corre por el suelo con los pies descalzos
Antes de conocerte, mi corazón era como un árbol sin pájaros
Paraíso incoloro, una mariposa que no puede volar
Has cambiado las estaciones, reemplazaste el frío con calor
Si el amor no hubiera llegado a mi puerta
Si la brisa del amor no hubiera quitado el aburrimiento
hubiera estado satisfecho con mi sufrimiento
Sin carga de amor, sin luna
Has enseñado a mi corazón a hablar
Tienes que olvidar cómo llorar
Y secó mi lágrima confusa
En mis pestañas que se cansaron de pasar las noches en vela
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos