Na Ramenima - Elemental
С переводом

Na Ramenima - Elemental

  • Альбом: Tijelo

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: croata
  • Duración: 4:42

A continuación la letra de la canción Na Ramenima Artista: Elemental Con traducción

Letra " Na Ramenima "

Texto original con traducción

Na Ramenima

Elemental

Оригинальный текст

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

Nekad veliki snovi i svijet na dlanu

danas obični ljudi u podstanarskom stanu,

brižno čuvamo sreću u četiri zida

strepimo nad njom stalno da ju strah ne izda.

Nikada sanjali nismo da može bit tako

da kročimo sve dublje i dublje polako,

moji snovi još žive, al' stvarnost ih grize.

Guši, davi, trga

sve krize preko leđa prošle i još prolaze,

predugo to stišće

imam manje, sve je teže,

radim još više.

Ovo teška su vremena i nikom nije lako

pitaj dal' sam sretan ali ne pitaj kako.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

Zbog vas sam u minusu

radim da bi jeo,

nemam što stavit na stranu,

a nisam takav bio.

Jednom imao sam snove,

jednom vjerovao u njih,

jednom davno mog’o

naći inspiraciju, napisat sretan stih.

Jednom pjevao sretne pjesme,

lupo dlanom ti u dlan,

a danas gledam otkuda da platim podstanarski stan;

jednom s drugim dijelit sreću svu sam znao

jednom nisam znao tebe

jednom volio sam sebe.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

Ja živim u svom svijetu, u svome balonu

Ne mogu više gledat ljude kako klonu,

Ja ću te dignut gore, iznad ovog jada

Samo me nemoj pitat odakle mi snaga.

Ja živim u svom svijetu, u svome balonu

Ne mogu više gledat ljude kako klonu,

Ja ću te dignut gore, iznad ovog jada

Samo me nemoj pitat odakle mi snaga.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima

al' za pomoć nemam pitat koga.

K’o da nosim cijeli svijet na ramenima

i umoran sam već od toga,

teško nosim se sa svim problemima.

Kraj

Перевод песни

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Una vez grandes sueños y un mundo en la palma de tu mano

hoy gente corriente en un piso alquilado,

guardamos cuidadosamente la felicidad entre cuatro paredes

la tememos constantemente para que el miedo no la traicione.

Nunca soñamos que podría ser así

para profundizar más y más lentamente,

Mis sueños siguen vivos, pero la realidad los muerde.

Ahogar, atragantar, desgarrar

todas las crisis en la espalda han pasado y siguen pasando,

lleva demasiado tiempo

Tengo menos, cada vez es más difícil,

Trabajo aún más duro.

Son tiempos difíciles y no es fácil para nadie

Pregunta si soy feliz, pero no preguntes cómo.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Estoy en números rojos por tu culpa

trabajo para comer,

No tengo nada que dejar de lado,

y yo no era así.

Una vez tuve sueños,

una vez creyó en ellos,

había una vez

encuentra inspiración, escribe un verso feliz.

Una vez cantó canciones alegres,

golpea tu palma contra tu palma,

y hoy estoy viendo dónde pagar un piso subarrendado;

para compartir la felicidad unos con otros lo sabía todo

No te conocí una vez

Una vez me amé a mí mismo.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Vivo en mi mundo, en mi globo

Ya no puedo ver a la gente desmayarse,

Te levantaré, por encima de esta miseria

Simplemente no me preguntes de dónde viene mi fuerza.

Vivo en mi mundo, en mi globo

Ya no puedo ver a la gente desmayarse,

Te levantaré, por encima de esta miseria

Simplemente no me preguntes de dónde viene mi fuerza.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

pero no tengo que pedir ayuda a quién.

Es como llevar el mundo entero sobre mis hombros.

y ya me cansé de eso,

Me cuesta mucho lidiar con todos los problemas.

Fin

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos