Svojim putem - Elemental
С переводом

Svojim putem - Elemental

Альбом
Vertigo
Год
2010
Язык
`bosnio`
Длительность
274840

A continuación la letra de la canción Svojim putem Artista: Elemental Con traducción

Letra " Svojim putem "

Texto original con traducción

Svojim putem

Elemental

Оригинальный текст

Sranje nam se nije desilo u jednom trenu

Dobri smo u praksi, a preloši na terenu

Na fotkama smo savršeni, osmijesi i sretne oči

Kad smo sami neš zapinje nešto nas u grlu koči

Hoću li moći pogledat se u zrcalo

Ak' okrenem ti leđa kad je po šavu popucalo

Ovaj brod tone, spašavaj se kako umiješ

Bi li rađe živio il' za trulu vezu umireš

Neki ne vole bit sami, neki nisu spremni na to

Neki lažu si, svako dobro za neko zlo

Što će mi to, što znači veza na papiru

Rađe ću bit usamljena, al' ću bit na miru

Oprosti što ti govorim što ne bi htio čuti

Zamjeraš mi što sam godine šutnula u minuti

Al' svako ima granice, napunila se kapa

Više neću biti kap usred tvog slapa

Rekla sam ti čut ćemo se, a znala sam da lažem

Reko si mi svrati katkad, nisam znala što da kažem

Usiljeni osmijeh, mokar stisak ruke

Premda smo na istoj cesti svatko ide svojim putem

Svatko svojim putem

Iste stvari od tebe sad čujem ne znam po koji put dok to

Govoriš trudim se ne pokazat da sam ljut, mi smo

Postali stranci, autisti u svom svijetu

Nesposobni mijenjat se da popravimo štetu, stotu

Priliku ti dajem makar umirem iznutra

S tjeskobom ić' ću leć;

probudit će me sutra, dani

Vrte se u krug, iz tog kruga izać' ne znamo

Besmislene stvari oko kojih sad se borimo

Ne vidiš me, vidiš moju sliku, ja se zatvaram u

Sebe jer sve teže trpim viku, stalnu napetost

Nervozu teško skrivam pa me nema, znam da bježim

Zajednički život nije sreća nego režim

Težim nekim stvarima, za tebe to su sranja

Što uopće vidiš u meni, kad previše je plakanja

Mrzim samog sebe kad poželim da me nema

A tebi opet otvara se jučerašnja tema

Rekla sam ti čut ćemo se, a znala sam da lažem

Reko si mi svrati katkad, nisam znala što da kažem

Usiljeni osmijeh, mokar stisak ruke

Premda smo na istoj cesti svatko ide svojim putem

Svatko svojim putem

A jednog dana vidjet ću te s druge strane ulice

Mahnut', nasmijati se, viknuti da žurim se

A možda ću produžiti, korak požuriti

Pogledat u pod i nastaviti živjeti

Rekla sam ti čut ćemo se, a znala sam da lažem

Reko si mi svrati katkad, nisam znala što da kažem

Usiljeni osmijeh, mokar stisak ruke

Premda smo na istoj cesti svatko ide svojim putem

Svatko svojim putem

Rekla sam ti čut ćemo se, a znala sam da lažem

Reko si mi svrati katkad, nisam znala što da kažem

Usiljeni osmijeh, mokar stisak ruke

Premda smo na istoj cesti svatko ide svojim putem

Svatko svojim putem

Rekla sam ti čut ćemo se

Reko si mi svrati katkad

Usiljeni osmijeh, mokar stisak ruke

Premda smo na istoj cesti svatko ide svojim putem

Перевод песни

Mierda no nos pasó en un instante

Somos buenos en la práctica y malos en el campo.

Somos perfectos en las fotos, sonrisas y ojos felices.

Cuando estamos solos algo se nos atasca en la garganta

¿Seré capaz de mirarme en el espejo?

Si te doy la espalda cuando la costura se rompe

Este barco se está hundiendo, sálvate lo mejor que puedas

¿Preferirías vivir o morir por una relación podrida?

A algunos no les gusta estar solos, otros no están preparados para ello

Algunos se mienten a sí mismos, todos buenos para algunos malos

Para qué lo necesito, qué significa el enlace en papel

Prefiero estar solo, pero estaré solo

Lamento decirte que no me gustaría escuchar

Me molestas por patear un minuto durante años

Pero todos tienen límites, el sombrero está lleno.

Ya no seré una gota en medio de tu cascada

Te dije que hablaríamos, y sabía que estaba mintiendo

Me dijiste que pasara a veces, no sabía qué decir

Una sonrisa forzada, un apretón de manos húmedo

Aunque vamos por el mismo camino cada uno va por su lado

Cada quien a su manera

Escucho las mismas cosas de ti ahora, no sé cuántas veces

Dices que trato de no mostrar que estoy enojado, lo estamos

Conviértete en extraños, autistas en su mundo.

Incapaz de cambiar para reparar el daño, cien

Te estoy dando una oportunidad a pesar de que me estoy muriendo por dentro

me iré a la cama con ansiedad;

me despertará mañana, días

Están dando vueltas en círculo, no sabemos cómo salir de ese círculo.

Las cosas sin sentido por las que estamos peleando ahora

No me ves, ves mi foto, me encierro

Yo mismo porque sufro cada vez más por los gritos, la tensión constante

Me cuesta ocultar mi nerviosismo, así que me voy, sé que me estoy escapando

La convivencia no es felicidad sino un régimen

Yo peso algunas cosas, para ti es una mierda

¿Qué ves en mí en absoluto, cuando hay demasiado llanto?

Me odio a mí mismo cuando desearía haberme ido

Y el tema de ayer se te abre de nuevo

Te dije que hablaríamos, y sabía que estaba mintiendo

Me dijiste que pasara a veces, no sabía qué decir

Una sonrisa forzada, un apretón de manos húmedo

Aunque vamos por el mismo camino cada uno va por su lado

Cada quien a su manera

Y un día te veré al otro lado de la calle

Saluda, ríe, grita que tengo prisa

Y tal vez voy a continuar, dar un paso adelante

Mira el suelo y sigue viviendo

Te dije que hablaríamos, y sabía que estaba mintiendo

Me dijiste que pasara a veces, no sabía qué decir

Una sonrisa forzada, un apretón de manos húmedo

Aunque vamos por el mismo camino cada uno va por su lado

Cada quien a su manera

Te dije que hablaríamos, y sabía que estaba mintiendo

Me dijiste que pasara a veces, no sabía qué decir

Una sonrisa forzada, un apretón de manos húmedo

Aunque vamos por el mismo camino cada uno va por su lado

Cada quien a su manera

Te dije que hablaríamos

Me dijiste que pasara a veces

Una sonrisa forzada, un apretón de manos húmedo

Aunque vamos por el mismo camino cada uno va por su lado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos