A continuación la letra de la canción Un Jeunne Homme Chantait Artista: Édith Piaf Con traducción
Texto original con traducción
Édith Piaf
Sur la route, la grand’route
Un jeune homme va chantant
Sur la route, la grand’route
Une fille va rêvant
Une fleur à son corsage
Et des yeux pleins de douceur
Une fleur à son corsage
Et des rêves plein le cœur
Un jeune homme chantait
Ha ha ha ha ha ha
Une fille rêvait
Hum hum hum…
Sur la route, la grand’route
Quand ils se sont aperçus
Sur la route, la grand’route
L’un vers l’autre ils ont couru
Dans ses bras, il l’a tenue
Il a dit: «Que tu me plais.»
Dans ses bras il l’a tenue
Elle a dit: «Je t’espérais.'
Il a défait son corsage
Puis a dit: «Je suis heureux.»
Il a défait son corsage
Elle a dit: «Toujours … Nous deux.»
Tandis qu’au loin sur la route
Un jeune homme va chantant
Sur le bord de la grand’route
Une fleur meurt doucement
Un jeune homme chantait
Ha ha ha ha ha ha
Une fille pleurait
Hum hum hum…
En el camino, el camino alto
Un joven va cantando
En el camino, el camino alto
una chica va soñando
Una flor en su corpiño
Y los ojos llenos de dulzura
Una flor en su corpiño
Y el corazón lleno de sueños
Un joven estaba cantando
Ja ja ja ja ja ja
una niña soñó
mmm mmm...
En el camino, el camino alto
Cuando se vieron
En el camino, el camino alto
El uno al otro corrieron
En sus brazos la sostuvo
Él dijo: "Cómo me gustas".
En sus brazos la sostuvo
Ella dijo: 'Te estaba esperando'.
se desabrochó el corpiño
Luego dijo: "Estoy feliz".
se desabrochó el corpiño
Ella dijo: "Siempre... los dos".
Mientras estaba en el camino
Un joven va cantando
A un costado de la vía principal
Una flor muere lentamente
Un joven estaba cantando
Ja ja ja ja ja ja
una niña estaba llorando
mmm mmm...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos