
A continuación la letra de la canción Retse Artista: Édith Piaf Con traducción
Texto original con traducción
Édith Piaf
On s'?
Tait quitt?
S tous les deux
Et, brusquement, l?, c’est curieux
On se retrouve face?
Face
On croyait ne plus se revoir
Puisqu’apr?
S une sc?
Ne, un soir
Je t’ai dit: «Pars !
Que tout s’efface !»
Maintenant que tout est bien fini
Et que nos c?
Urs se sont repris
Ne pensons plus qu’aux jolis gestes
Causons en amis, simplement
Non!
Ne pars pas!
Rien qu’un moment…
Allons, voyons, je t’en prie…
Reste…
Reste, que nous parlions un peu
Du temps o?
Nous?
Tions heureux
Car nous le f?
Mes, j’imagine
En cet instant mon c?
Ur?
Mu
Vraiment, ne se rappelle plus…
Que de nos minutes divines
Le mal que nous nous sommes fait
Petit?
Petit, dispara?
T
Lorsque j'?
Voque tout le reste
Ta main fr?
Mit entre mes doigts…
Tu te rappelles… Alors pourquoi
Vouloir t’en aller d?
J??
Reste…
Reste!
A moins qu’au fond de ton c?
Ur
Plus rien existe, j’en ai peur
Ta vie serait-elle?
Une autre?
… Oui?
Alors, tu ne me m’aimes plus!
Un nouvel amour est venu
Remplacer la trace du n?
Tre
Ah!
Tu vas la retrouver ce soir…
Aussi, quel d?
Sir, quel espoir
En toi soudain se manifestent
Oh non!
Pas encore!
Je ne veux pas…
Tu n’iras pas entre ses bras!
Tu n’iras pas, entends-tu?
Reste!
Reste!
Oh pardon… Je souffre trop!
Je suis l?
Et je this des mots
Qui te laissent voir ma d?
Tresse…
Sans toi, chaque nuit je pleurais
Et, te retrouvant, j’esp?
Rais
Au moins un?
Lan de tendresse…
Mais quoi?
Des larmes dans tes yeux?
Est-ce un remords, est-ce un adieu?
Vois, je n’ai plus qu’un dernier geste
Et c’est de t’offrir mon pauvre c?
Ur
O?
Survit tout notre bonheur…
Oh!
Ch?
Ri… Tu restes… Tu restes…
¿Estamos?
¿Has dejado?
S ambos
Y, de repente, allí, es curioso
¿Nos encontramos cara a cara?
Rostro
No pensamos que nos volveríamos a ver
¿Desde después?
S un sc?
no una noche
Te dije: “¡Vete!
¡Que todo se borre!”
Ahora que todo ha terminado
Y lo que nuestro c?
Urs se recogió
Solo pensemos en buenos gestos.
Charlemos como amigos
¡No!
¡No te vayas!
Sólo un momento...
Ven, mira, por favor...
Permanecer…
Descansa, hablemos un poco.
¿Tiempo dónde?
¿Nosotros?
ciones felices
Porque nosotros f?
Mi, me imagino
Ahora mismo mi corazón
¿Eres?
Mu
De verdad, no te acuerdes...
Que de nuestros minutos divinos
El daño que nos hemos hecho el uno al otro
¿Pequeño?
¿Niño, te has ido?
T
¿Cuando yo?
Llame a todos los demás
Su principal fr?
Poner entre mis dedos...
Te acuerdas... Entonces, ¿por qué?
¿Quieres irte?
¿¿YO??
Permanecer…
¡Permanecer!
A menos que en lo profundo de tu corazón?
tu
Ya nada existe, me temo
seria tu vida?
¿Otra?
… ¿Sí?
¡Así que ya no me amas!
Ha llegado un nuevo amor.
Reemplazar rastro de n?
Tre
¡Ay!
La encontrarás esta noche...
Además, ¿qué hay de
señor que esperanza
En ti de repente se manifiesta
¡Oh no!
¡Todavía no!
No quiero…
¡No irás a sus brazos!
No vas a ir, ¿oíste?
¡Permanecer!
¡Permanecer!
Oh, lo siento... ¡Tengo demasiado dolor!
Estoy aquí
y digo palabras
¿Quién te dejó ver mi d?
Trenzado…
Sin ti, todas las noches lloré
Y, conocerte, espero?
radios
¿Al menos uno?
Lan de ternura...
¿Pero qué?
¿Lágrimas en tus ojos?
¿Es remordimiento, es adiós?
Mira, solo tengo un último gesto
Y es para ofrecerte mi pobre c?
tu
¿Donde?
Sobrevive toda nuestra felicidad...
¡Vaya!
Ch?
Ri... te quedas... te quedas...
Édith Piaf, Robert Chauvigny • 1962
Édith Piaf • 2008
Édith Piaf • 2011
Édith Piaf • 2015
Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard • 2003
Édith Piaf • 2015
Édith Piaf • 2008
Édith Piaf • 2015
Édith Piaf • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos