A continuación la letra de la canción Monsieur X... Artista: Édith Piaf Con traducción
Texto original con traducción
Édith Piaf
J’ai fait sa connaissance
Ici ou bien ailleurs
Ça n’a pas d’importance
Pas plus qu’en ont les heures
On ne sait pas son âge
A-t-il toute sa raison?
Ce serait bien plus sage
Que je taise son nom
Le long des rues
Il se promène
De la Villette à l’Opéra
Voici les quais, les quais de la Seine
Il croise des gens «bonjour, ça va?»
Le long des rues il va sans peine
Sans peine, mais sûrement sans joie
De la Bastille à la Madeleine
Il fait la queue au cinéma
Un titre de noblesse
Doit être son seul avoir
Sûrement dans sa jeunesse
Il a fait son devoir
Chez lui dans un sous-verre
Y a des décorations
Il a dû faire la guerre
Il est plein de citations
Le long des rues
Il se promène
De la Villette à l’Opéra
Le long des quais, il va sans peine
Sans peine, mais sûrement sans joie
Depuis que sa femme comme une chienne
A suivi un soir un beau gars
Il n’a rien fait pour qu’elle revienne
Et c’est peut-être mieux que ça
Le froid, l’indifférence
Ont eu raison de lui
Il est mort sans souffrance
Sa concierge nous l’a dit
La vie était trop dure,
La machine trop usée
Lentement une voiture
Le roule sur le pavé
Le long des rues
Elle le promène
De la Villette à l’Opera
Voici les quais, les quais de la Seine
Les gens lui font un signe de croix
Le long des rues il y a de la peine
La peine mais sûrement la joie
De la Bastille à la Madeleine
On fait la queue au cinéma
la conocí
Aquí o en otro lugar
Eso no tiene importancia
No más que las horas
no sabemos su edad
¿Tiene toda la razón?
eso seria mucho mas sabio
Que guardo su nombre en silencio
A lo largo de las calles
Se pasea
De La Villette a la Ópera
Aquí están los muelles, los muelles del Sena
Se topa con un "hola, ¿cómo estás?"
Por las calles va sin dificultad
Sin pena, pero seguramente sin alegría
De la Bastilla a la Madeleine
esta en la fila del cine
Un titulo de nobleza
debe ser su único activo
Probablemente en su juventud
hizo su deber
En casa en una montaña rusa
hay decoraciones
tuvo que ir a la guerra
esta lleno de citas
A lo largo de las calles
Se pasea
De La Villette a la Ópera
A lo largo de los muelles va sin esfuerzo
Sin pena, pero seguramente sin alegría
Ya que a su esposa le gusta una perra
Seguí a un chico guapo una noche
No hizo nada para traerla de vuelta.
Y tal vez es mejor que eso
El frio, la indiferencia
consiguió lo mejor de él
Murió sin dolor
Su cuidador nos dijo
La vida era demasiado dura,
La máquina gastada
Lentamente un coche
Enróllalo en el pavimento
A lo largo de las calles
ella lo pasea
De La Villette a la Ópera
Aquí están los muelles, los muelles del Sena
la gente lo cruza
Por las calles hay pena
Dolor pero seguramente alegría
De la Bastilla a la Madeleine
Hacemos fila en el cine
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos