Auld Lang Syne - Eddi Reader

Auld Lang Syne - Eddi Reader

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:34

A continuación la letra de la canción Auld Lang Syne Artista: Eddi Reader Con traducción

Letra " Auld Lang Syne "

Texto original con traducción

Auld Lang Syne

Eddi Reader

Texto original

And never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot,

And days of auld lang syne.

(auld lang syne-old long since)

For auld lang syne, my dear,

For auld lang syne.

We’ll take a cup o’kindness yet,

For the sake of auld lang syne.

We twa hae run about the braes, (twa-two, braes-slope of a small hill)

And pulled the gowans fine;

(gowan-wild daisy)

We’ve wandered many a weary fit, (fit-footstep)

Since auld lang syne.

For auld…

We twa hae paddled in the burn, (burn-small stream)

Frae morning sun ‘til dine;

(frae-from, dine-dinner)

But seas between us broad have roared

Since auld lang syne.

Aye and surely you’ll be your pint stowp!

(pint stowp-a description

of a beer belly)

And surely I’ll be mine!

We’ll take a right gude-willie waught, (gude-willie waught-a good

will drink)

For the sake of auld lang syne.

For auld…

And here’s a hand, my trusty fere!

(fere- friend)

And gie’s a hand o’thine!

(gies-give me)

We’ll take a cup o’kindness yet,

For auld lang syne.

For auld…

For auld lang syne.

Traducción de la canción

¿Y nunca recordado?

Si se olvida un viejo conocido,

Y días de auld lang syne.

(Auld lang syne-old desde hace mucho tiempo)

Para viejos lang syne, querida,

Para auld lang syne.

Tomaremos una taza de bondad todavía,

Por el bien de auld lang syne.

Nosotros dos hemos corrido por los braes, (dos, braes-ladera de una pequeña colina)

Y tiró de los gowans bien;

(gowan-margarita salvaje)

Hemos vagado por muchos cansancio, (paso-paso)

Desde antiguo lang syne.

Para viejos…

Nosotros twa hae remamos en la quemadura, (quemar-pequeña corriente)

Desde el sol de la mañana hasta la cena;

(frae-from, cena-cena)

Pero los mares entre nosotros han rugido

Desde antiguo lang syne.

¡Sí, y seguramente serás tu pinta!

(pinta stowp-una descripción

de una barriga cervecera)

¡Y seguramente seré mío!

Tomaremos un buen gude-willie waught, (gude-willie waught-a good

beberá)

Por el bien de auld lang syne.

Para viejos…

¡Y aquí tienes una mano, mi fiel hermano!

(fer-amigo)

¡Y gie es una mano tuya!

(gis-dame)

Tomaremos una taza de bondad todavía,

Para auld lang syne.

Para viejos…

Para auld lang syne.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos