A continuación la letra de la canción Kiteflyer's Hill Artista: Eddi Reader Con traducción
Texto original con traducción
Eddi Reader
Do you remember when we used to go up to Kiteflyer’s hill?
Those summer nights so still
With all of the city beneath us And all of our lives ahead
Before cruel and foolish words
Were cruelly and foolishly said
Sometimes I think of you and then I go up to Kiteflyer’s hill
Wrapped up against the winter chill
And somewhere in the city beneath me You lie asleep in your bed
And I wonder if ever just briefly
Do I creep in your dreams now and then?
Where are you now?
My wild summer love
Where are you now?
Do you think of me sometimes
And do you ever make that climb up to kiteflyer’s hill?
I pray one day you will
We won’t say a word, we won’t need them
Sometimes silence is best
We’ll just stand in the still of the evening
And whisper farewell to lonlieness
Where are you now?
My wild summer love
Where are you now?
Do you think of me sometimes?
Have the years been kind?
And do you think of me sometimes?
Where are you now?
My wild summer love
Where are you now?
Do you think of me sometimes
And do you ever make that climb up to kiteflyer’s hill?
Kiteflyer’s…
¿Recuerdas cuando subíamos a la colina de Kiteflyer?
Esas noches de verano tan quietas
Con toda la ciudad debajo de nosotros y todas nuestras vidas por delante
Ante palabras crueles y tontas
Fueron cruel y tontamente dichos
A veces pienso en ti y luego subo a la colina de Kiteflyer
Envuelto contra el frío del invierno
Y en algún lugar de la ciudad debajo de mí, te acuestas dormido en tu cama
Y me pregunto si alguna vez solo brevemente
¿Me meto en tus sueños de vez en cuando?
¿Dónde estás ahora?
Mi amor salvaje de verano
¿Dónde estás ahora?
¿Piensas en mí a veces?
¿Y alguna vez haces esa subida a la colina del volador de cometas?
Ruego que algún día lo hagas
No diremos una palabra, no los necesitaremos
A veces el silencio es mejor
Nos quedaremos en la quietud de la noche
Y susurrar adiós a la soledad
¿Dónde estás ahora?
Mi amor salvaje de verano
¿Dónde estás ahora?
¿Piensas en mí a veces?
¿Han sido buenos los años?
¿Y tú piensas en mí a veces?
¿Dónde estás ahora?
Mi amor salvaje de verano
¿Dónde estás ahora?
¿Piensas en mí a veces?
¿Y alguna vez haces esa subida a la colina del volador de cometas?
Volador de cometas…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos