A continuación la letra de la canción Üsküdara Gider Iken Artista: Eartha Kitt Con traducción
Texto original con traducción
Eartha Kitt
Üsküdar'a gider iken aldý da bir yaðmur 2x
Kâtibimin setresi uzun, eteði çamur 2x
Kâtip uykudan uyanmýþ, gözleri mahmur 2x
Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karýþýr?
Kâtibime setereta palto ne de güzel yaraþýr
(Üsküdar is a little town in Ýstanbul, Turkey,
long the shore of the Bosphorus…
And in the old days, many women, especially those of upper classes,
had young, male secretaries and attendants… Oh, well, that’s Turkey!)
Üsküdar'a gider iken bir mendil buldum 2x
Mendilimin içine lokum doldurdum 2x
(The fine, Istanbullite lady and her secretary take a trip from
Üsküdar in the rain…
And on the way they fall deeply in love.
He’s wearing a stiff collar…
In a full dress suit…
She looks at him longingly through her light veil
And casually feeds him candy -turkish delight-
Oh, those Turks!)
Kâtibimi arar iken yanimda buldum 2x
Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karisir?
Kâtibime kolali da gömlek ne güzel yarasir
Kâtibimi arar iken yanimda buldum 2x
Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karisir?
Kâtibime kolali da gömlek ne güzel yarasir 2x
Mientras iba a Üsküdar, tomó una lluvia 2x
El vestido de mi secretaria es largo, su falda es barro 2x
El empleado se ha despertado del sueño, sus ojos están caídos 2x
Soy el empleado, soy el empleado, ¿qué le pasa a la mano?
¿Qué tan bien le sienta a mi dependienta un abrigo de setereta?
(Üsküdar es un pequeño pueblo en Estambul, Turquía,
a lo largo de la orilla del Bósforo…
Y en los viejos tiempos, muchas mujeres, especialmente las de las clases altas,
tenía secretarios y asistentes jóvenes y masculinos... Oh, bueno, ¡eso es Turquía!)
Encontré un pañuelo mientras iba a Üsküdar 2x
Llené delicias turcas en mi pañuelo 2x
(La bella dama estambulista y su secretaria hacen un viaje desde
Uskudar bajo la lluvia…
Y en el camino se enamoran profundamente.
Lleva un collar rígido...
En un traje de gala...
Ella lo mira con anhelo a través de su ligero velo.
Y casualmente le da de comer dulces -delicia turca-
¡Oh, esos turcos!)
Lo encontré a mi lado mientras buscaba a mi empleado 2x
Soy el empleado, soy el empleado, ¿qué pasa?
¿Qué tan buena sería una camisa para mi empleado?
Lo encontré a mi lado mientras buscaba a mi empleado 2x
Soy el empleado, soy el empleado, ¿qué pasa?
Qué gran ajuste para mi empleado en una camisa almidonada 2x
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos