A continuación la letra de la canción Баллада о рыбаке (из к/ф «Человек амфибия») Artista: Джан Ку Con traducción
Texto original con traducción
Джан Ку
— Куда?
На небо?
На луну?
— Нет, в океан.
Уходит моряк в свой опасный путь,
«Прощай"говорит жене.
Быть может, придётся ему отдохнуть,
Уснув на песчаном дне.
Бросит моряк на берег взгляд,
Смуглой махнёт рукой,
Если моряк не пришёл назад,
Он в море нашёл покой.
Лучше лежать на дне
В синей прохладной мгле,
Чем мучиться на жестокой
Жестокой проклятой земле.
Будут лететь года,
Будет шуметь вода,
И в белых туманах скроются
Чёрные города.
Заплачет морячка, упав ничком,
Моряк объяснить не смог,
Что плакать не надо,
Что выбрал он
Лучшую из дорог.
Пусть дети-сироты его простят.
Путь и у них такой,
Если моряк не пришёл назад,
Он в море нашёл покой.
- ¿Donde?
en el cielo?
¿A la Luna?
— No, al océano.
El marinero parte en su peligroso viaje,
"Adiós", le dice a su esposa.
Tal vez debería descansar.
Quedarse dormido en el fondo arenoso.
El marinero echará una mirada a la orilla,
El moreno agita su mano,
Si el marinero no volviera,
Encontró paz en el mar.
Es mejor acostarse en el fondo
En la neblina fresca azul,
Que sufrir en un cruel
Cruel tierra maldita.
Los años volarán
El agua rugirá
Y se esconderán en nieblas blancas
ciudades negras.
El marinero llorará, cayendo boca abajo,
El marinero no pudo explicar
Que no hay necesidad de llorar
que escogio
Lo mejor de los caminos.
Que los huérfanos lo perdonen.
Su camino es así,
Si el marinero no volviera,
Encontró paz en el mar.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos