A continuación la letra de la canción King Leopold II Artista: Down I Go Con traducción
Texto original con traducción
Down I Go
Righteous invasion!
White Man’s Empire!
Take it over!
March on up the Congo tapping rubber for an absent
King.
(Must be done quicker!)
Fingers shredding, children snatched and still they
keep us marching on.
Can’t go on!
Soldiers feasting in luxury.
Natives dying in the dirt.
Hands smashed up with rifles against trees, just
corpses marching on.
Work them hard, all day long.
They’re not people, it’s not wrong.
Pass the blame to the top.
Follow orders.
Not your fault.
Brutal torture without
thought.
Righteous Empire!
White Man’s Empire!
Take it over!
¡Invasión justa!
¡El imperio del hombre blanco!
¡Tómalo!
Marcha sobre el Congo golpeando goma por un ausente
Rey.
(¡Debe hacerse más rápido!)
Trituración de dedos, niños arrebatados y todavía ellos
mantennos marchando.
¡No puedo continuar!
Soldados festejando en el lujo.
Nativos muriendo en la tierra.
Manos aplastadas con rifles contra árboles, solo
cadáveres marchando.
Trabájalos duro, todo el día.
No son personas, no está mal.
Pase la culpa a la parte superior.
Seguir las órdenes.
No es tu culpa.
Tortura brutal sin
pensamiento.
¡Justo Imperio!
¡El imperio del hombre blanco!
¡Tómalo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos