Безумно любя - Дмитрий Нестеров
С переводом

Безумно любя - Дмитрий Нестеров

Альбом
Я просто должен быть с тобой
Год
2014
Язык
`ruso`
Длительность
201390

A continuación la letra de la canción Безумно любя Artista: Дмитрий Нестеров Con traducción

Letra " Безумно любя "

Texto original con traducción

Безумно любя

Дмитрий Нестеров

Оригинальный текст

Поникших плеч печальный облик,

Немой луны неяркий свет,

И сигареты дым тягучий

Твой размывает силуэт.

Опять одна тихонько плачешь,

Из тонкой чашки кофе пьешь,

И никому не греешь душу

И в гости никого не ждешь.

Из полуночных зеркал он выходит на свет,

Не поэт и не странник, не сон и не бред.

Сквозь обломки эпох он смотрел на тебя,

Шел на свет твоих окон безумно любя.

О ком ты плачешь, Дева Грусти?

И почему в полночной тьме,

Не зажигая ламп настольных,

Читаешь письма при луне?

Чего боишься?

Что скрываешь?

И верность для кого хранишь?

И почему до поздней ночи

Ты в одиночестве сидишь?

Безумно любя

Перевод песни

El rostro triste de hombros caídos,

Luna silenciosa luz tenue,

Y el humo del cigarro es viscoso

Tu silueta se desdibuja.

De nuevo lloras en silencio

Bebes café de una taza delgada,

Y no calientas el alma de nadie

Y no esperas que nadie te visite.

De los espejos de medianoche emerge a la luz,

Ni poeta ni vagabundo, ni sueño ni delirio.

A través de las ruinas de épocas te miró,

Caminé hacia la luz de tus ventanas locamente amando.

¿Por quién lloras, Doncella de la Tristeza?

¿Y por qué en la oscuridad de la medianoche

Sin iluminación lámparas de mesa,

¿Lees cartas a la luz de la luna?

¿A qué le temes?

¿Qué estás escondiendo?

¿Y a quién le guardas lealtad?

¿Y por qué hasta altas horas de la noche?

¿Estás sentado solo?

Locamente enamorado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos