Stille - Die Firma
С переводом

Stille - Die Firma

  • Альбом: Das Sechste Kapitel

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Stille Artista: Die Firma Con traducción

Letra " Stille "

Texto original con traducción

Stille

Die Firma

Оригинальный текст

Ich lass mich einfach nur treiben und schalt auf Autopilot /

Die einen greifen zur Flasche- die anderen rauchen wie’n Schlot /

Ich tue nichts- ich schalte einfach nur das Licht aus /

Und die Stille und die Dunkelheit saugen mir das Gift aus /

Es ist als ob ich sinke wie ne Tauchfahrt /

In mein Innerstes- ich brauch den Klang der Stille wie ein Blauwal /

Ich erinner mich- wir kommen alle aus dem Wasser /

Und wir brauchen unsre Ruhe- doch die Welt ist laut wie’n Laster /

Ich schalt ab- als hätt ich keine Batterien mehr /

Wien Roboter ohne Akku- wie’n Soldat der sagt nie wieder /

Es ist Schluss mit den Fragen wie- wo kommt der nächste Scheck her /

Wie komm ich über die Runden- und warum gehts mir nicht besser /

Ich sitz im Dunkeln und hör mich atmen /

Ich lebe und ich vergess die Sorgen die sich stapeln /

Ich hab Ruhe- es ist still- ich bin allein mit meinen Gedanken /

Hier- gibt es keine Grenzen- hier-gibt es keine Schranken /

Die Welt ist wie ein Presslufthammer / Der ganze Lärm /

Und du wünscht dir du wärst echt woanders / Nur weit entfernt /

Wenn dein Schädel explodiert dann- halt kurz inne /

Dreh die Lautstärke runter und fühl die Stille /

Ich lass mich einfach nur treiben- im Strom wie Algen /

Meine Atmung so flach ich bin schon fast für Tod zu halten /

Und ich lass nix mehr an mich ran- all die Zweifel und die Angst /

Ich lieg auf dem Meeresgrund- der Scheiß bleibt auf Distanz /

In einer Zeit voller Missgunst und- Resignation /

Ist für mich und die andern- Stille wie Meditation /

Es ist der Raum zwischen den Augenliedern und Gedanken /

Der Ort der Freiheit an dem Menschen sich selber wieder fanden /

Und nichts soll sich bewegen- wie nen Stillleben /

Ich will nur ruhen und relaxen- denn ich will leben /

Und ich segel mit meinem Schiff über den Ozean des Nichts /

Und wenns dir ähnlich geht- mein Boot wartet auf dich /

Und die Unendlichkeit wird greifbar nah /

Alles wird zu Gold was vorher nur ein Häufchen Asche war /

Und in mir lodert wieder Feuer das erhebend brennt /

Es wärmt mich die Flamme des Feuers die man Leben nennt /

Die Welt ist wie ein Presslufthammer / Der ganze Lärm /

Und du wünscht dir du wärst echt woanders / Nur weit entfernt /

Wenn dein Schädel explodiert dann- halt kurz inne /

Dreh die Lautstärke runter und fühl die Stille /

Selbst wenn es ruhig ist- hörst du deinen Herzschlag hämmern /

Und keiner stellt den Lärm ab- Mann du musst selbst was ändern /

Doch manchmal isses so laut- dass du- vergisst wer du bist /

Aber der Lärm hört erst auf- wenn du bist- wer du bist /

Die Unruhe sind die Schulden und das Geld das wir borgen /

Der Lärm sind die Sorgen- der Schall- ist die Angst vor dem Morgen /

Ich setz mir Kopfhörer auf- und hör nen Song wie diesen /

Und fürn Moment ist Ruhe und ich kann den Song genießen /

Und ich erinner mich an Träume und Visionen die ich mal hatte /

Ich sag keinen Mucks- als ob ich grad Spione beschatte /

Ich bin allein- es ist still- und ich find zu mir selbst /

Ich verschmelz mit dem Universum und verschwind in der Welt /

Die Welt ist wie ein Presslufthammer / Der ganze Lärm /

Und du wünscht dir du wärst echt woanders / Nur weit entfernt /

Wenn dein Schädel explodiert dann- halt kurz inne /

Dreh die Lautstärke runter und fühl die Stille /

Перевод песни

Me dejo llevar y voy en piloto automático /

Algunos alcanzan la botella - los otros fuman como una chimenea /

No hago nada, solo apago la luz /

Y el silencio y la oscuridad me chupan el veneno /

Es como si me estuviera hundiendo como una zambullida /

Dentro de mí- necesito el sonido del silencio como una ballena azul /

Recuerdo- todos venimos del agua /

Y necesitamos descansar - pero el mundo es ruidoso como un camión /

Apago - como si no tuviera más pilas /

Viena robot sin batería - como un soldado que dice nunca más /

No más preguntas como: ¿de dónde vendrá el próximo cheque?

¿Cómo llego a fin de mes y por qué no me siento mejor?

Me siento en la oscuridad y me escucho respirar /

Vivo y olvido las preocupaciones que se amontonan/

Estoy tranquilo - es tranquilo - estoy solo con mis pensamientos /

Aquí- no hay límites- aquí- no hay barreras /

El mundo es como un martillo neumático / Todo el ruido /

Y realmente desearías estar en otro lugar / solo muy lejos /

Si tu cráneo explota entonces- detente por un momento /

Baja el volumen y siente el silencio /

Solo me dejo llevar - en la corriente como algas /

Mi respiración es tan superficial que casi me muero /

Y ya no dejaré que nada me afecte - todas las dudas y el miedo /

Estoy tirado en el fondo del mar - la mierda se queda a distancia /

En un tiempo lleno de resentimiento y resignación/

Es para mí y para los demás- el silencio como la meditación /

Es el espacio entre los párpados y los pensamientos /

El lugar de la libertad donde la gente se encontró de nuevo /

Y nada debería moverse - como una naturaleza muerta /

Solo quiero descansar y relajarme - porque quiero vivir /

Y navego mi barco a través del océano de la nada /

Y si sientes lo mismo - mi barco te está esperando /

Y el infinito se vuelve al alcance de la mano /

Todo se vuelve oro lo que era solo un montón de cenizas/

Y en mí vuelve a arder el fuego que arde edificante /

La llama del fuego que se llama vida me calienta/

El mundo es como un martillo neumático / Todo el ruido /

Y realmente desearías estar en otro lugar / solo muy lejos /

Si tu cráneo explota entonces- detente por un momento /

Baja el volumen y siente el silencio /

Incluso cuando está tranquilo, escuchas los latidos de tu corazón /

Y nadie apaga el ruido - hombre, tienes que cambiar algo tú mismo /

Pero a veces es tan fuerte que olvidas quién eres /

Pero el ruido solo se detiene - cuando eres - quien eres /

El problema es la deuda y el dinero que tomamos prestado /

El ruido son las preocupaciones - el sonido - es el miedo al mañana /

me pongo los audifonos y escucho una cancion asi/

Y por un momento hay silencio y puedo disfrutar de la canción /

Y recuerdo sueños y visiones que solía tener /

No digo una palabra, como si estuviera acechando espías /

Estoy solo - es tranquilo - y me estoy encontrando /

Me fusiono con el universo y desaparezco en el mundo /

El mundo es como un martillo neumático / Todo el ruido /

Y realmente desearías estar en otro lugar / solo muy lejos /

Si tu cráneo explota entonces- detente por un momento /

Baja el volumen y siente el silencio /

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos