Brüder auf Leben und Tod - Die Apokalyptischen Reiter
С переводом

Brüder auf Leben und Tod - Die Apokalyptischen Reiter

  • Альбом: Der Rote Reiter

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:56

A continuación la letra de la canción Brüder auf Leben und Tod Artista: Die Apokalyptischen Reiter Con traducción

Letra " Brüder auf Leben und Tod "

Texto original con traducción

Brüder auf Leben und Tod

Die Apokalyptischen Reiter

Оригинальный текст

Ich ersehen die Stürme, die peitschenden Wogen

Den eiskalten Sturm im Narbengesicht

Wir sind schon durch viele der Meere gezogen

Und dennoch unser Schiff sank nicht

Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod

Wir laufen aus noch diese Nacht

Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!

Es löscht das Meer die Sonne aus, der Mond ist erwacht

Der Wind treibt uns zur Jagd hinaus, Seemann gib Acht!

Wir teilen Schmerz und die Beute — Ja, die Beute

All das Gold der feinen Leute

Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod

Wir laufen aus noch diese Nacht

Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!

Die Fahne weht am Mast

Schwarz, wie diese Nacht

Der Wind füllt das Segel

Seemann gib Acht!

Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod

Wir laufen aus noch diese Nacht

Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!

Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod

Ich bin Eisbart euer Käpt'n, die nach mir trachteten

Hat sich die Tiefe geholt

Ahoi, Ahoi Gefährten — Brüder auf Leben und Tod

Der Wind gibt uns die Macht

Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!

(Nach bulgarischem Volkslied)

Перевод песни

Veo las tormentas, las olas que azotan

La tormenta helada en la cara de la cicatriz

Hemos atravesado muchos de los mares

Y sin embargo nuestro barco no se hundió

Ahoy, Ahoy compañeros, hermanos de vida y muerte.

Nos estamos quedando sin esta noche

Conducimos botín, ¡cuidado marinero!

El mar apaga el sol, la luna ha despertado

El viento nos empuja a cazar, ¡cuidado marinero!

Compartimos el dolor y el botín—Sí, el botín

Todo el oro de la gente fina

Ahoy, Ahoy compañeros, hermanos de vida y muerte.

Nos estamos quedando sin esta noche

Conducimos botín, ¡cuidado marinero!

La bandera ondea en el mástil

Negro como esta noche

El viento llena la vela

¡Cuidado marinero!

Ahoy, Ahoy compañeros, hermanos de vida y muerte.

Nos estamos quedando sin esta noche

Conducimos botín, ¡cuidado marinero!

Ahoy, Ahoy compañeros, hermanos de vida y muerte.

Soy Icebeard tus capitanes que me buscaban

Tengo la profundidad

Ahoy, Ahoy compañeros, hermanos de vida y muerte.

El viento nos da el poder

Conducimos botín, ¡cuidado marinero!

(Basado en una canción popular búlgara)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos