Васильки - Дельфин
С переводом

Васильки - Дельфин

  • Альбом: Существо

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:08

A continuación la letra de la canción Васильки Artista: Дельфин Con traducción

Letra " Васильки "

Texto original con traducción

Васильки

Дельфин

Оригинальный текст

Слезы тихие падают.

Стынут глаза-хрусталь.

Запасайся ладаном, я - твоя печаль.

Время пью устало, как уйду не жди.

Крылья мои алые на заре сожги.

Пса моего не трогай, пускай свое доскулит.

Слепыми глазами с порога пусть обо мне глядит.

Звезды найдешь над кленами, что нам стучат в окно.

Плачь про меня миллионами, слез - не закроешь дно.

На краю огня ты оставь меня,

Обожгу лепестки своей тоски.

Улетит зола за пределы зла,

На бумаге след, а меня уже нет...

Птицам отдай остывшие, черствые крошки строк.

Станут слова мои, жившие, пылью семи дорог.

Белого небо камень - ноша теперь твоя.

Вы теперь как-то сами будете без меня.

Глаз твоих милое олово я заберу с собой.

Бьется в груди твое полое сердце кровью больной.

Слезы тихие падают, льется в ладони хрусталь.

Запасайся ладаном, я - твоя печаль.

На краю огня ты оставь меня,

Обожгу лепестки своей тоски.

Улетит зола за пределы зла,

На бумаге след, а меня уже нет...

Перевод песни

Las lágrimas caen en silencio.

Congelación de ojos de cristal.

Abastécete de incienso, yo soy tu tristeza.

Tiempo que bebo cansado, como me voy, no esperes.

Quema mis alas escarlatas al amanecer.

No toques a mi perro, déjalo lloriquear por su cuenta.

Con ojos ciegos desde el umbral, que me mire.

Encontrarás las estrellas sobre los arces que llaman a nuestra ventana.

Llora por mí en millones, lágrimas, no cerrarás el fondo.

Al borde del fuego me dejas

Quemaré los pétalos de mi anhelo.

Ash volará más allá del mal,

Hay un rastro en el papel, pero me he ido...

Dé a los pájaros las migajas frías y rancias de las líneas.

Mis palabras, que vivieron, se convertirán en polvo de siete caminos.

El cielo blanco es una piedra: la carga ahora es tuya.

Ahora de alguna manera estarás solo sin mí.

Me llevaré tu ojo, querido estaño, conmigo.

Tu corazón hueco late en tu pecho con sangre enferma.

Silenciosas lágrimas caen, cristal fluye en la palma de tu mano.

Abastécete de incienso, yo soy tu tristeza.

Al borde del fuego me dejas

Quemaré los pétalos de mi anhelo.

Ash volará más allá del mal,

Hay un rastro en el papel, pero me he ido...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos