Onward Where Most With Ravin I May Meet - Deathspell Omega
С переводом

Onward Where Most With Ravin I May Meet - Deathspell Omega

  • Альбом: The Synarchy Of Molten Bones

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 10:12

A continuación la letra de la canción Onward Where Most With Ravin I May Meet Artista: Deathspell Omega Con traducción

Letra " Onward Where Most With Ravin I May Meet "

Texto original con traducción

Onward Where Most With Ravin I May Meet

Deathspell Omega

Оригинальный текст

In secretest conveyance, I say

Forfeit all tongues to Death as hitherto

They maintained the memory of the prime Architect

And welcome instead, with yells and hysteria

The language, mockery of the Logos

That tastes bitter ashes alike

And mimics exploding hiss

By repetition, incantation and privation of the psyche

Thou shalt summon words that to the mind are bane

And forevermore close your soul to the heavenly stars

You may lament aloud:

Dawn shall henceforth rise within a suffocating tomb

Among all carnage present and past

Only one grave matters

Hollow and hopelessly out of reach

The Grave of Singularity

Over which weeps the Mother of All

Saddened unto Death

The further the abasement of Man, the more

He thinks of himself as angelic throng

Just and saintly!

Thou shalt celebrate the unquestionable perfection

Of this world without end

In which Life faces dissolution

With ceaseless Prayers, degenerate Song

And obsequious discipline

For thy flesh is nothing

But a receptacle for Law ironclad

Ever since thy volition sunk

Into the deepest of Abysses!

Thou shalt accept thy Revelation

As your beginning and your end

All other things you are to abjure with spite!

What thy Lord commands with repulsive voice

Tolerates neither addition nor love, nor faith

Only prevenient submission and servitude

To the utmost limits of the fearful self!

Thou shalt reap lush reward

For taking that solemn oath…

Thy heart shall breed the larvae of plagues

And depletion will complement dearth

In thy hapless pursuit of a merciful void

See?

Thy faith is not void of wonders!

O Father!

Intros!

Witness thou anon!

The rotten splendor of what once was thy realm

Now shivering at the black threshold of the grave

Deprived of the compass of duality

Hence wretched and drowning in tenfold confusion

Death, adorned with refined rags

Parades endlessly in a mimicry of Life

As innumerable crowds flagellate themselves

In delirious adoration

The malformed progeny of Sin and Virtue

Reeks of such outrage to the Universe

That even Titans flee submerged with nausea

Lacking the strength to face this crime

Which contains all crimes as one!

Перевод песни

En transporte secreto, digo

Renuncie a todas las lenguas a la muerte como hasta ahora

Mantuvieron la memoria del primer Arquitecto

Y bienvenido en cambio, con gritos e histeria

El lenguaje, burla del Logos

Que sabe a cenizas amargas por igual

E imita un siseo explosivo

Por repetición, encantamiento y privación de la psique

Invocarás palabras que para la mente son ruines

Y para siempre cierra tu alma a las estrellas celestiales

Puedes lamentarte en voz alta:

El alba se levantará en adelante dentro de una tumba sofocante

Entre todas las carnicerías presentes y pasadas

Solo una tumba importa

Hueco y desesperadamente fuera de alcance

La tumba de la singularidad

Sobre el cual llora la Madre de todos

Triste hasta la muerte

Cuanto mayor sea la humillación del Hombre, más

Se considera a sí mismo como una multitud angelical.

¡Justo y santo!

Celebrarás la perfección incuestionable

De este mundo sin fin

en el que la vida se enfrenta a la disolución

Con oraciones incesantes, Canción degenerada

Y disciplina obsequiosa

porque tu carne no es nada

Pero un receptáculo para la Ley férrea

Desde que tu voluntad se hundió

¡Hasta lo más profundo de los Abismos!

Aceptarás tu Revelación

Como tu principio y tu final

¡Todas las demás cosas debes abjurar con despecho!

Lo que tu Señor manda con voz repugnante

No tolera ni la adición ni el amor, ni la fe.

Sólo la sumisión preventiva y la servidumbre

¡Hasta los límites extremos del yo temeroso!

Cosecharás una recompensa exuberante

Por tomar ese juramento solemne...

Tu corazón engendrará larvas de plagas

Y el agotamiento complementará la escasez

En tu desventurada búsqueda de un misericordioso vacío

¿Ver?

¡Tu fe no está vacía de prodigios!

¡Oh Padre!

introducciones!

¡Se testigo de ello!

El podrido esplendor de lo que una vez fue tu reino

Ahora temblando en el umbral negro de la tumba

Privado de la brújula de la dualidad

Por lo tanto, miserable y ahogado en una confusión diez veces mayor

Muerte, adornada con trapos refinados

Desfiles interminables en un mimetismo de la Vida

Mientras innumerables multitudes se flagelan

En adoración delirante

La progenie deformada del pecado y la virtud

Huele a tal indignación al Universo

Que hasta los titanes huyen sumergidos en nauseas

Sin fuerzas para enfrentar este crimen

¡Que contiene todos los crímenes como uno!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos